Багровый Руто - страница 9

Шрифт
Интервал


Я тряхнул головой и осторожно отозвался:

— Кто такое сказал?

Разве не стоило ждать подвоха от родственницы Ржака?

Она хмыкнула, подобрала юбку и уселась на корточки напротив. Ох и платья у них тут, это что-то… Вроде бы и длинные, а по бокам разрезы чуть ли не до талии. Чтобы удобнее было ходить, наверное. И вот сейчас, когда она так сидит — чёрт, да я же почти вижу…

— Слышала, как девчонки у фонтана языками чешут о каком-то неудачнике с Багрового Озера. Якобы твердящий по боёвке явился к госпоже с докладом о его внезапно проявившейся небывалой силе… Вот я и пришла на вашу половину поглядеть. Ты явно багровый и весьма похож на неудачника. Так это был ты, да?

Я с трудом оторвал глаза от её слегка разведённых в сторону коленок и попытался поднять к её лицу, но на полпути он увяз в декольте. Это вообще законно, такой вырез на школьной форме?

— А, это? — кажется, она приняла мой внимательный взгляд за интерес к сухому растению и вытащила его на волю. — Да, он. Изумрудный штихлис. Расскажи, как ты это сделал, а? Как ухитрился урыть моего двоюродного братца? Расскажешь — дам тебе на время.

Я хотел было спросить, на кой ляд мне сдался этот экземпляр из гербария, но вовремя удержался. Судя по её торжественному взгляду, мне полагалось ползать на коленях, умоляя её одолжить драгоценный цветочек… А что, если он реально драгоценный?

Я как мог изобразил живейший интерес и принялся рассказывать: обрисовал свои ощущения, когда магические потоки стекались со всего тела; в деталях расписал, как безумный поток вырвался из ладони, как понёсся прочь, как летели в стороны ошмётки земли и травы; с особой гордостью сообщил о потрясшем землю столкновении со скалой и глубокой трещине в старом камне, что образовалась после этого.

— И всё? — спросила она, когда я умолк.

— Всё…

Она разочарованно кивнула, будто ожидала услышать что-то иное. А теперь, кажется, тоже решила, будто мне просто случайно повезло.

— Что ж, обещание есть обещание, — вздохнула она и протянула мне свою веточку. А потом — внезапно — наклонилась, так что полная грудь в декольте зазывно колыхнулась, чмокнула меня в нос и добавила: — Ты забавный.

Мне только и оставалось, что проводить обалделым взглядом её босые пятки, сжимая в руке сухое растение.

— Я уже собирался идти за тобой, — виновато пробормотал Йорф, когда я переступил (точнее, переполз) порог комнаты. Которую, кстати, с трудом нашёл в этом роскошном золочёном лабиринте. — Где ты так долго… Охренеть! Где ты это взял?