— Любезный господин Чжао, —
примирительно произнёс домовладелец и улыбнулся, — давайте попьём
чаю, и за доброй чашкой нашего с вами любимого напитка вы, не
торопясь, спокойно поведаете нам о событии, что лишило вас
душевного равновесия, в коем я привык лицезреть нашего
многоуважаемого жильца.
— Какой чай, — всплеснул руками Чжао,
— у меня в комнате творится настоящий ад, а вы предлагаете
придаваться безделию вместо того, чтобы принимать решительные
меры.
— Расскажите, что у вас стряслось? –
вмешалась госпожа Цубаки, её заявление жильца встревожило не на
шутку.
— Это у ВАС случилось, — замотал
головой Чжао, — прямо с потолка в комнате льётся кровь вперемешку с
демоническими испражнениями! А запах такой, что выворачивает
наизнанку, я открыл окна, только это не помогло. Зовите заклинателя
оммёдо! Демоны, как есть – демоны! Кроме них никто так не пахнет, —
торговец извлёк из кармана носовой платок и утёр пот, — я неделю
отсутствовал, — продолжал он, — я говорил вам, что мне нужно было
привести товар с западного побережья, а сегодня вернулся и
обнаружил в своей комнате такое!
Госпожа Цубаки вспомнила, как недели
полторы назад торговец шёлком предупреждал её об отлучке. Она,
естественно, не требовала от своих жильцов, чтобы те ставили её в
известность о своих отъездах, гостях и прочих делах, просто выходец
с континента неизменно сообщал, если намеревался уехать
куда-то.
— Я закончил свои дела на день раньше
и возвратился в Кленфилд, — Чжао вздохнул, — перекусил по дороге с
вокзала и домой. Вы заходили на второй этаж, где я проживаю? –
прищурился он.
— Нет, — покачала головой госпожа
Цубаки.
Вторая квартира на втором этаже
правого крыла пустовала уже несколько месяцев. После того, как
оттуда съехал богатый студент, Риме никак не удавалось найти нового
жильца.
— Понятно, — кивнул Чжао, — иначе бы
вы ещё в коридоре учуяли бы тот специфический запах, который немало
смутил и насторожил меня.
— На что походил запах? –
поинтересовался господин Цубаки, — у меня в голове не укладывается,
что способно смутить столь многоопытного путешественника, как
вы?
— Пахло кровью, гниющей плотью и
нечистотами, — скривился мужчина, — и, что было самым пугающим,
запах усиливался по мере приближения к моей квартире.
— Возможно, сдохла мышь или крыса, —
предположил господин Цубаки, — мы недавно приглашали амулетчика,
чтобы проверить заклятия против грызунов. Вы не представляете,
сколько вони может исходить от одного, столь маленького источника,
как безвременно почившая мышка.