Два Божественных Копейщика - страница 22

Шрифт
Интервал


Там его разрезали на пять частей, и каждую часть отжимали отдельно. Сок его был едким, и оставлял на коже тёмные, долго не сходившие пятна, а из-за острых шипов и листьев довольно сильные порезы при работе были частым делом. Когда же сок попадал в порез, рана воспалялась и долго не заживала, из-за чего почти треть работавших в мастерской всё время отсутствовали из-за травм. Однако, с помощью такой целительницы, как Джиэй, мастерская умножит свою эффективность как минимум вдвое – учитывая экономию на повязках, лекарствах и мазях.

Работали в мастерской отжима большей частью женщины – сборщиками традиционно были мужчины. Сбор Жёлтого Цветка был опасным делом – за его семенами во время цветения охотились также некоторые слабые духовные звери, например, Красные Цапли и Белые Лисы; порой сборщикам приходилось вступать в настоящие схватки с этими хищниками, и случалось, что сборщики умирали от ран. А потеря мужчины гораздо менее болезненна для общины, чем потеря женщины.

Кланяясь, улыбаясь и поминутно произнося всякие дружелюбные присказки, Ло Лэй отворил двери в мастерскую отжима, и вот три поколения женщин семьи Хэ оказались в просторном и шумном зале, уставленном разделочными столами, бочками, в которых отмокали волокна, ступками, где толкли семена и прессами для отжима. В нём находилось почти двести женщин, но было сложно понять, что это женщины, потому что на них всех были кожаные маски со стеклянными очками, кожаные куртки и большие перчатки, защищавшие их от брызгавшего сока. Не прекращая работать, они переговаривались, перекрикивая друг друга, из-за чего в мастерской стоял непрерывный гвалт.

Ло Лэй поднял лежащий у входа молот, и несколько раз ударил в большое медное било, висевшее у двери. Оглушительный звон перекрыл шум разговоров, и девушки повернулись к мастеру, постепенно замолкая.

- Друзья, - сказал Лэй, дождавшись тишины, - у меня счастливая новость! К нам пришли работать новички! Во-первых, знакомьтесь - маленькая Хэ Нинг, пожалуйста, не обижайте её. Она умеет мести пол! Смотрите, чтобы она не устала, и чтобы на неё не брызнул сок!

- Какая кроха! Мы позаботимся о ней, мастер Лэй,- наперебой заговорили работницы, но Лэй поднял руку, призывая их к тишине.

- Затем, - он невольно вздохнул, - вы уже знаете её мать, Хэ Чаньинг. Она тоже с этого дня будет работать с нами.