Соль и вино - страница 12

Шрифт
Интервал



- Объяснишь же теперь, что это было?! - Спросила она, как только массивные двери кабинета захлопнулись за ее спиной. - Какой дядя? Какая Флоренция?!


Пока она прижимала руку к груди в попытках успокоить сбитое дыхание и свои переживания, я села за стол. Он пах затхлым дубом и старыми бумагами.


Взяв чистый лист, обмакнула кончик пера в чернильницу.


«Многоуважаемый синьор Альтьери, дорогой дядя…»


- Клариче! - Вскрикнула кормилица. - Что происходит?! Поговори же со мной! Откуда взялся этот дядя? Неужто ты соврала синьорам?!


- Врать — грешно.


- Милая… - Присмирев, Контессина приблизилась к столу и села напротив меня. - Милая, бедная Клариче, почему же ты всегда молчишь? Носишь в себе переживания, носишь, а потом взрываешься подобными выходками… А как могло быть иначе? Вспоминая твою покойную матушку… - Я подняла на нее предупреждающий взгляд. - Ты знаешь, что я лишь добра тебе хочу. Я растила тебя, как родную дочь, была рядом, когда выпал твой первый зубик, утешала в моменты скорби по каждому ушедшему родственнику… Скажи, разве не заслужила я прямого разговора после всего, что сделала для тебя? Молю, поговори же со мной!


Я отложила перо. Как бы сильно не любила я кормилицу, но говорить я не любила так же сильно.


- Это правда. Антонио передал мне это перед тем, как лихорадка забрала его. - Я отдала в морщинистые руки пожелтевший лист с именем и адресом дяди. - Алонзо Алтьери — двоюродный брат Маддалены, проживающий во Флоренции. Антонио говорил, что она нелестно о нем отзывалась, но этот дядя — единственный родственник, которого он знает.


Контессина вздохнула так глубоко, что ее массивная грудь поднялась до самого подбородка.


- И ты хочешь доверить свою судьбу в руки человека, которого никогда ранее не видела, о ком твоя матушка отзывалась плохо, вместо того чтобы послушать синьоров Тосканы и сделать так, как велят они? - Она уж хотела вспыхнуть, но затем обронила голову, покачав ей. - Почему, Клариче?


Во-первых, это…


Я подняла глаза, осознав, что надобно говорить вслух.


- Во-первых, это выиграет мне время. Требуется отправить письмо, получить ответ, затем нанести визит, затем он начнет поиски жениха. Процесс не быстрый. Во-вторых, синьоры Тосканы желают получить богатства винодельни в свои руки.


- Как и любой из тех, кого найдет этот непонятный Альтьери!