
Там есть и кровоточащая боль проигрывающих, не понимающих,
почему мы оказались так слабы - пьеса все-таки писалась, когда все
было очень плохо.
Вероника. Ты шутишь, Караколь!
Караколь. Нет, мне совсем не до шуток!
Лориана. Первый раз слышу, что Караколю не до шуток! Да и
ты, Вероника, кажется, испугалась…
Маргарита. Нашли кому верить! Мало ли что болтает Клик-Кляк.
Мастер Фирен ни за что не отдаст дочку за Мушерона.
Караколь. Если бы на то была воля мастера Фирена, он бы и
сына не отпустил скитаться по лесам.
Лориана. У нас в городе найдутся люди, которые постоят за
Веронику.
Караколь. Наш город не сумел постоять за себя. Ну, прощайте,
Вероника, мне пора.

Но все-таки главная тема в пьесе; тема, которой буквально
пропитан текст - это непоколебимая убежденность в нашей победе.
Собственно, с этого и начинается "Город мастеров".
(Опять берется за метлу. Подметая, доходит до подножия
статуи.) Здорово, Большой Мартин! Как дела? Ох, сколько сору
накопилось у твоих ног! Площадь и не узнаешь с тех пор, как
пожаловали сюда эти чужеземцы!.. Ну да ничего! Все это мы выметем,
выметем… И будет у нас опять чисто, хорошо…
Но при этом пьеса Габбе вовсе не прямолинейная агитка, автор
вовсе не увлекается простраиванием параллелей с СССР времен войны,
скорее уж наоборот. Стилистика европейского Средневековья в пьесе
выдержана безукоризненно, это стопроцентно европейская сказка. С
цехами, ратушей, цепью бургомистра, животными с городского герба и
боевым девизом, выгравированным на волшебном, как выяснилось, мече:
«Прямого сгибаю, согнутого выпрямляю, павшего
поднимаю».
Наверное, поэтому экранизация "Города мастеров", снятая в 1965
году на "Беларусьфильме" Владимиром Бычковым, получилась очень
"европейской". И не только потому, что фильм снимался в Таллине,
почти целиком уместившись на перекрестке улиц Лаборатоориуми и
Айда.

Но имейте в виду - фильм и пьеса довольно сильно отличаются.
Хотя, наверное, с удачными экранизациями по-другому не бывает.
Дело даже не в том, что в фильме убралии животных с герба или
линию с волшебным мечом Гайаном, из-за чего воскрешение Караколя, в
пьесе безукоризненно объясненное, в фильме происходит по принципу
"и тут он - хоба! - и воскрес".

Нет, просто фильм - совсем другой. Он дитя другого времени,
поэтому в нем исчезли стылый холод и мужество отчаяния 43-го, но
взамен появились солнце, краски и радость 60-х.