— Благодарю
вас, — кивнула и стоило остаться одной, я наскоро привела себя в порядок,
переоделась в свежее тёмно-синее платье и быстро спустилась в холл, где у
подножия лестницы уже меня ждал мсье Арчи, опираясь на свою неизменную трость с
серебряным набалдашником.
— А, вот и
вы! — оживился мужчина, и его глаза тут же заблестели озорным блеском. — Готовы
к экскурсии по родовому гнезду Блэквудов?
Следующий
час пролетел незаметно. Мсье Арчи оказался превосходным рассказчиком — каждая
комната, каждый портрет на стене имел свою историю, порой забавную, порой
трагическую. Библиотека с тысячами томов и винтовой лестницей, ведущей на
галерею, парадная столовая с огромным столом красного дерева, способным
вместить три десятка гостей, зимний сад со стеклянным куполом и экзотическими
растениями — дом открывался передо мной, как книга с иллюстрациями.
— А теперь
позвольте представить вам тех, без кого этот родовой особняк был бы лишь
безмолвным хранилищем древностей, — усмехнулся мсье Арчи, когда мы спустились
на кухню.
Миссис Потс,
полная женщина лет пятидесяти с добрым румяным лицом, оказалась главной
кухаркой. Она как раз вынимала из духовки пирог с дичью,
наполняя помещение умопомрачительными ароматами.
— Готовит
так, что даже меданские повара завидуют, — подмигнул мне мсье Арчи.
Три
горничные — Мэри, Люси и Сара — были совсем молоденькими девушками, робко
присевшими в реверансе. Старший лакей Джеймс, худощавый мужчина с идеальной
выправкой, коротко кивнул. Садовник Том, загорелый крепкий старик с узловатыми
от работы руками, приподнял соломенную шляпу в знак приветствия.
— Ну и,
конечно, вы уже знакомы с Эмоном, — закончил представление мсье Арчи. — Он
здесь главный после меня. Вернее, — мужчина хитро прищурился, отчего морщинки в
уголках его глаз сложились веером, — иногда мне кажется, что это я здесь
главный после него.
— Кхм... —
поперхнулась от прорывающегося смешка, заметив, как Эмон, чопорный и
величественный в своём безупречно отглаженном чёрном сюртуке, невозмутимо
поднял взгляд к потолку, а в уголках его тонких губ промелькнула едва заметная
снисходительная улыбка.
— А теперь,
полагаю, самое время отужинать, — провозгласил мсье Арчи, галантно подхватив
меня под руку. Его трость с серебряным набалдашником тихо стукнула по натёртому
до блеска паркету. — Надеюсь, вы не против составить компанию одинокому
старику?