Читая повесть "Трудно быть богом" - страница 25

Шрифт
Интервал


— его слова. А также то, о чем он не говорит. Когда читатели и критики попрекают Антона в пренебрежительном отношении к местным жителям, будете уверены, у дона Кондора все это тоже есть, в том числе и благодаря его роли.

Ему некогда разъезжать верхом и с кем-то драться — понять можно. Поэтому оба раза, когда мы видим его, он появляется на вертолете.

Опасения, меры предосторожности, чтобы скрыть полет?

Ни малейших! "Легендой больше, легендой меньше".

Он давно вошел в роль, он не помнит женщину на фотографии, хотя, наверное, брал с собой самое дорогое. Он стал догматиком — Антон не так уж и неправ в этой характеристике, но догматизм — это защитная реакция психики, так что дон Кондор спокоен и невозмутим. Правда, как Александр Васильевич он спотыкается и мнется, давно разучившись говорить по человечески, когда решает предупредить Антона, как опасно держать в руках дона Рэбу.

А перед этим срывается:

— Тебе надо было убрать дона Рэбу, — сказал вдруг дон Кондор.
— То есть как это "убрать"?
На лице дона Кондора вспыхнули красные пятна.
— Физически! — резко сказал он.
Румата сел.
— То есть убить?
— Да. Да! Да!!! Убить! Похитить! Сместить! Заточить! Надо было действовать. Не советоваться с двумя дураками, которые ни черта не понимали в том, что происходит.

Удивительно, но эту сцену тоже иногда воспринимают, как начальственный приказ, хотя на самом деле это классический нервный срыв. И заметьте, как меняется настроение Александра Васильевича. Сначала взлет эмоций: "Да. Да! Да!!!", а потом по нисходящей: "Убить! Похитить! Сместить! Заточит!" Поистерил и полегчало.

Да еще и отмахнулся от запаниковавшего Пашки: "Успокойся, пожалуйста, — сказал дон Кондор. — Ничего не случится. И хватит пока об этом".

И при этих словах возникает вопрос, а когда-то не совершал ли дон Кондор нечто противоречащее теории бескровного воздействия, а? Кажется, у Пашки возникла та же мысль:

Смотри, Антон. Ох, смотри!... О дядя Саше я не говорю, он здесь давно, не нам его переучивать. А вот ты...

В переводе на нормальный человеческий язык это означает: "Дядю Сашу спасать поздно, но ты-то еще не пропал".

Стругацкие не рассказывают нам о прошлом Александра Васильевича, но, возможно, это более печальная история, чем история Антона/Руматы.

В том числе и потому, что он многого достиг — этого не получится с чистыми руками.