Печать безумных. Пророчество - страница 18

Шрифт
Интервал


– Госпожа Лиркаа на эту ночь будет моим напарником, и мне очень нужна твоя помощь, чтобы она выглядела как самый привлекательный цветок этой улицы.

Лирка растерянного на него посмотрела. Кого он хочет из неё сделать?

– Только госпожа Лиркаа – дана уважаемого рода, честная вдова и мать прекрасного сына, так что сделай так, чтобы её мало кто мог узнать. Конечно же, труды будут хорошо вознаграждены.

– Не переживай, мой хороший, – госпожа Жеета уже не смотрела на Викана, занятая изучением Лиркиной фигуры, – мы с девочками смогли сотворить нежнейший цветок даже из тебя, а тут столь превосходный материал, – она без стеснения прижала ладони к груди магички, приподнимая и наслаждаясь тяжестью, затем огладила упругий живот и оценивающе похлопала по бёдрам, словно норовистую кобылу. Лирка не осмелилась ей перечить. Почему-то рядом с красивыми женщинами она чувствовала себя беспомощной. – Но вот это, – госпожа Жеета бесцеремонно схватила её за подбородок и заставила повернуть голову набок, чтобы лучше рассмотреть ветвистый шрам, – будет сложно скрыть.

– Может, замазать чем-то? – предложил Викан.

– Нет, слишком явный, – отвергла предложение женщина, – такой ничем не скроешь, если только ты не хочешь её в маске вывести. Но, – по пухлым губам скользнула хитрая улыбка, – можно сотворить из него нечто иное. Пусть все посчитают это маленькой экзотической прихотью красивой женщины.

Лирка ощутила, как её заполняет ужас. Ирресов ужас.

«Лирка, чего она хочет?»


– Глаза поменьше, лицо попроще, – наглец Викан лучился довольством, продолжая осматривать сидящую напротив женщину. – Совсем неплохо получилось, тебе очень идут платья. Давай, приходи в себя.

Лирка возмущённо на него уставилась.

«Его бы во всё это обрядить», – на самом деле Иррес даже особо не злился.

После того, как на зов госпожи Жееты выпорхнули соседки, такие же красивые, наглые и смешливые, и закружили вокруг Лирки, раздевая её и вытряхивая из мундира, за который та отчаянно цеплялась, страшно уже не было. Ошеломление и страх перешли на новый уровень, и Лирка просто выпала в прострацию, а Ирреса малость утешили красивые полуголые женские тела, которые без стеснения об них отирались. Сборы заняли такое невероятное количество времени, что солнце почти скрылось за горизонтом, когда они садились в экипаж.