Шахматная доска Бургундии - страница 19

Шрифт
Интервал


А потом был их дом в Вальядолиде, и привычное «Вальядолид не разнесите» от крестного. Не привыкший к долгим раздумьям и печали, Федерико все-таки заразил его весельем и жизнелюбием. Они, как всегда, орали песни под гитару и возмущенные вопли почтенных горожан, как всегда шарахались по ночному городу, и Матео никак не мог понять, что его так будоражит — звонкий смех прекрасных донн или одуряющий запах цветов.

Или это было неведомое им прежде ощущение свободы? И даже мысль о необходимости хотя бы на первых порах скромно склонять голову перед юным фламандским герцогом не могла заглушить новое для дона Матео чувство.

Когда же они навечно позаимствовали письменный прибор управляющего, изрядно озадачив этого почтенного человека, обреченно ожидавшего от сына принца и его воспитанника очередной проказы или розыгрыша — так ему и вовсе стало радостно. У него было два или три года разобраться с собой и своими делами.

И это было здоровско!

Почтенная вдова никак не могла взять в толк, в чем ее вина. А принц Фадриго в ярости даже ногой топнул. Его высочество смотрел на разгневанного сына задумчиво.

— Она заявила, что, видите ли, у вас, батюшка, полно крестников, и поэтому Матео должен сидеть в своей комнате и не лезть вам на глаза без нужды! Но ведь Матео мой друг, а не просто крестный брат! Так ведь?

Мальчишка лет восьми, одетый, как будто собирается позировать художнику, с вызовом оглядел собравшихся в кабинете его высочества. Его привели поздороваться с отцом... Без Матео!

Нянюшка маленького принца только руками могла развести — всегда же так было! Но сегодня мальчишка как с цепи сорвался.

А Федерико всего лишь понял, что тот, кого он, как себя помнил, считал другом и почти что братом — крестным братом, разумеется — в доме его отца почти никто. И это открытие потрясло и ужаснуло. Его маленькое высочество мало волновали окружающие и их место в его мире. Строго говоря, весь мир и существовал, чтобы крутился вокруг него. Но не Матео же… Матео — другое!

И вот какая-то нянька смеет судить о его друге и осуждать его действия. И, оказывается, не только нянька. И воспитатель тоже… Это что же — он, принц Фадриго, удостаивает дружбой недостойного?! Но быть такого не может! Отец бы не допустил!

— Наш Матео ведь не просто ваш крестник? — маленький принц был настойчив и упрям, и эта настойчивость и упрямство его отцу нравилась. Конечно, дерзость Федерико заслуживала бы наказания, если бы мальчик не был племянником короля.