Они подождали еще полчаса, пока Фер не скомандовал:
‒ Всё. Пора выдвигаться.
Гейт поднял большой палец вверх, протер глаза и предупредил:
‒ Начну, когда патруль сделает круг. Не мешкайте.
‒ И бес-с-с-с тебя рас-с-с-с-сберемс-с-с-ся, ‒ ухмыльнувшись,
прошипел Гвик.
Повесив на плечо толстый моток туго скрученной веревки, Фер
жестом велел остальным следовать за ним. Мальчики мелкими
перебежками стали огибать территорию поместья, подбираясь к дальней
стене, от которой было проще всего добраться до кухни. Рэй шел
последним и изо всех сил старался не отставать, хотя сердце
трепыхалось в груди, словно пойманная в силки птица. Ноги будто
стали чужими, но страх быть схваченным заставлял мальчика во всем
повторять за своими наставниками. Одна ошибка ‒ и делу конец, как и
мечте стать настоящим вором.
«Успокойся же, ну! Я должен показать себя с лучшей стороны. Это
мой шанс!» ‒ Рэй не оставлял попыток договориться с собственным
телом.
Прокравшись к назначенному месту, Фер дал несколько минут, чтобы
отдышаться, затем отработанным движением бесшумно сбросил с плеч
тяжелую веревку и аккуратно перекинул её через ограду.
«Началось…» ‒ подумал Рэй. Под ложечкой засосало, а руки
сделались липкими от пота.
‒ Ш-ш-ш-то, дедуля, руч-ч-чки дрож-ж-ж-ат? ‒ просвистел ему на
ухо Гвик. ‒ Не рас-с-слабляйся.
‒ Н-н-н-ичего не дрожат! ‒ огрызнулся Рэй, за что сразу получил
подзатыльник от Фера.
‒ Тихо! Ты дурак что ли?
В сотне метрах от них, за углом, послышался звонкий голос.
Мальчики застыли, прислушиваясь. Это Гейт уже начал отвлекать
стражников. Нельзя было терять ни минуты.
‒ Давай бысс-с-стрее! ‒ за забором раздалось шипение Гвика.
«Когда он успел перелезть?» ‒ удивился Рэй. Для него не
составило бы труда забраться на каменную ограду и без помощи
веревки, однако сейчас он слишком нервничал. Пальцы не слушались,
мокрые ладони то и дело соскальзывали вниз.
Недовольно цокнув, Фер подсадил его, и мальчик с горем пополам
перевалился на ту сторону, неуклюже рухнув на мягкий, недавно
выстриженный газон.
‒ Мягкой пос-с-с-садки, ‒ ухмыльнулся Гвик и, не дожидаясь
товарища, заскользил к дому.
Они остановились под открытым окном, в которое предстояло
забраться Рэю.
‒ А что мы будем…
Гвик прислонил чешуйчатый палец к губам и сердито шикнул. Рэй
прислушался. По длинному коридору, соединявшему центральную часть
усадьбы с кухней, кто-то шел, тихонько напевая себе под нос. Вдруг
шаги замедлились, а затем и вовсе стихли. Двустворчатая дверь в
конце коридора резко распахнулась. Ребята, находившиеся прямо за
ней, в этот момент вросли в стену, затаив дыхание. В проеме
показалась голубоглазая девочка лет шести, одетая в пышное
цветочное платьице, с круглым румяным лицом и двумя светлыми
косичками. Она что-то с любопытством высматривала во дворе. Рэй,
видевший её через щель, вдруг вспомнил своих младших сестренок и
почувствовал к этой девочке какую-то необъяснимую симпатию. Сейчас,
глядя на малышку, он впервые задумался о подлости поступка, который
они с подельниками готовились совершить.