‒ Ты же знаешь, что они ненастоящие? ‒ шутил парень.
‒ Знаю я, знаю, ‒ отмахивался гном. ‒ Но какие же они уродливые!
У меня очень тонкая душевная организация. Такие вещи пугают меня,
не могу смотреть! Никакой эстетики. Фу.
‒ А ты ну прямо объект высокой моды!
‒ Дружище, да я произведение искусства… в слегка вонючей одежде.
Просто я вас берегу: стоит мне раздеться, вы все с ума сойдете, ‒
Нори попытался обворожительно улыбнуться проходившей мимо девчонке,
но она брезгливо отскочила от него.
‒ Спасибо за заботу! ‒ прыснул Рэй.
Тилль дал студентам возможность осмотреться, а затем
объявил:
‒ До начала официальной части знакомства с Лапласом и его
преподавателями осталось полчаса. За это время вы несколько раз
услышите бой колокола. После третьего удара ворота внутреннего
двора закроются, и вы не сможете попасть в замок. Пожалуйста,
распределите своё время ‒ это начало вашей проверки. Найти главный
вход будет несложно: его охраняют статуи двенадцати Архонтов.
Храмовник отвел руку в сторону, и ребята, проследив за его
движением, ахнули: аллею с гигантскими темными изваяниями, ведущую
к массивным воротам, было видно издалека. Довольный реакцией Тилль
добавил:
‒ Не опаздывайте. Архонт-хранитель Лапласа желает
поприветствовать вас.
В этот момент у Рэя громко заурчало в животе. Он ничего не ел со
вчерашнего вечера, и желудок явно требовал перекуса. Нори
отреагировал моментально:
‒ У меня есть булка. Черствая, конечно, но я всегда готов
угостить друга.
И, прежде чем парень успел ответить, добавил:
‒ Можешь не отпираться. От бурчания твоего живота оглохли все
белки в радиусе десяти километров.
Рэй засмеялся:
‒ Ладно-ладно. Если ты так настаиваешь, давай прогуляемся по
саду и заодно подкрепимся.
Вернувшись на главную аллею парка, друзья, не обращая внимания
на разбредавшихся вокруг новобранцев, которые искоса поглядывали на
отличившуюся вчера парочку, стали искать вход в сад. Наконец они
нашли спрятавшуюся в зарослях дикого плюща калитку и протиснулись
внутрь. Их тут же окружил дурманящий аромат цветов, и Нори, едва
вдохнув, оглушительно чихнул.
В саду было так тихо и спокойно, что у ребят создалось ощущения
полного умиротворения. Им казалось, что они забрались куда-то
далеко-далеко, хотя на деле прошли всего пару десятков метров. Так
как лавочек вокруг не наблюдалось, друзья решили приземлиться на
первой же встретившейся им поляне. Солнце скрывалось за густыми
облаками, а прохладный ветерок, свойственный горной местности,
позволял пережить жаркий полдень. Рэй лег на спину, подложив руки
под голову. Нори сел рядом, скрестил ноги и выудил из рюкзака
бумажный сверток с хлебом. Гном постарался разломить ломоть
пополам, и секунду спустя товарищи дружно жевали долгожданное
угощение.