— Боюсь, дорогая, — с трудом сдержав смех, я протянула ей руку,
— что этим грешат все мужчины. Предлагаешь убить половину
человечества? Оторвать им всем головы?
Малышка задумалась. Потом, оценив весь масштаб злодеяния, тяжко
вздохнула, взяла меня за руку и всхлипнув, признала:
— Придётся тогда потерпеть. Но недолго. Вот найду себе жениха и
убегу из дома. Ты не видела мою маму? А завтракать уже пора?
Поправив на малышке чепец и отряхнув платье, я взяла её за руку
и почувствовала себя героиней. Ещё бы, спасла от жестокого
истребления всех мужчин! Поднялась с колен и буквально упёрлась в
фигуру Морроуза. Ненавижу смотреть на мужчин снизу вверх!
— Ты Кэтлин? — проигнорировав моё присутствие, некромант вперил
грозный взгляд в ребёнка. — Тебя родители обыскались! Пойдём
скорее!
И требовательно протянул свою длинную руку.
Девочка молча попятилась, отпустив мои пальцы и сжав кулачки.
Спряталась за широкую юбку, снова зашмыгала и засопела.
— Вы пугаете ребенка, милорд! — я подхватила малютку на руки —
ух и тяжёлая она оказалась! — и сделала шаг в сторону от этого
чудовища. — Любите пугать женщин, да? Пойдем, милая. Так что ты
хочешь на завтрак?
Она хотела и чаю, и молока, и какао, и булочку, и сказку из
книжки с картинками, и посмотреть, как достанется Грэгу от мамы.
Мешавшее мне пальто соскользнуло с плеч, лорд Морроуз поднял его с
пола, приняв вид совершенно равнодушный. Я отнесла Кэтлин в
обеденный зал и отдала взволнованным родителям — таким же
путешественникам, как и мы. А потом четверть часа выслушивала
благодарности и уверения в вечном признании. Кстати, Грэг оказался
весьма милым кудрявым мальчишкой лет восьми. И не сказать по нему,
что он жадный и злой.
Впрочем, я росла единственным ребёнком в семье, у меня не было
старших братьев. Я и понятия не имела, насколько они бывают
противными.
Когда наконец я упала на жёсткое сидение мобиля и завернулась в
заботливо приготовленный плед, большие часы в зале трактира пробили
ровно восемь. Меня не в чем упрекнуть. Я сама пунктуальность.
Поймала вдруг странный взгляд некроманта. Задумчивый и
оценивающий.
— Лорд Морроуз, я должна извиниться. Моё поведение вчера... было
неподобающим. Больше этого не повторится.
— Вы можете дать мне слово? — с насмешкой спросил некромант.
Я поджала губы. Нет, не могла. Разве непонятно, что я цепенею от
одного его прикосновения? Это он во всём виноват, запугал меня до
икоты.