Пушистая хранительница его высочества - страница 42

Шрифт
Интервал


— Пчхи!

— Лисси! — испуганно воскликнул Юстас.

Оденься, оденься, что ты творишь?! Конечно, меня в этом образе стесняться глупо, но разве можно голым бежать через всю спальню к кошке?! И почему у комода высота такая… удобная? Достаточно один раз прямо посмотреть, чтобы все-все увидеть. Вверх, Сильвия, смотри на лицо принца. Оно прекрасное, век бы любоваться!

Шаги приближались.

Нет-нет-нет, не подходи, не надо. Юстас слишком близко, слишком, я не смогу долго голову запрокидывать, чтобы не видеть это самое! Когда голый принц оказался на расстоянии одного шага от меня, я не выдержала: опрокинула вазу с цветами в его сторону.

Это его не поранит, но хотя бы отвлечет.

— Ох! Лисси, зачем было опрокидывать вазочку? Я же почти ее убрал, — заметил принц.

Я посмотрела чуть выше талии.

В руках Юстаса один синий цветок, хотя он не наклонялся. Вариант, что цветок влетел в его руку, я не рассматривала — со слишком низкой высоты летел цветок, а вот что он мог за что-то зацепиться… За что-то, на что я так боялась смотреть.

Мое сердечко не выдержало, я обиженно мяукнула, зашипела и рванула под кровать. Пережду тут. Юстас, кстати, был настоящим джентльменом: если я не хотела, он никогда не пытался ни взять на ручки, ни погладить, ни вытащить откуда-нибудь.

Голый джентльмен, чтоб его!

Но я в который раз словила себя на мысли, что Юстас ведет себя очень странно. Второй раз. Какой резон ему ни с того, ни с сего вытворять подобное? Все же был небольшой шанс, что он прознал о том, что я не кошка, а человек. И теперь пытался вывести меня из себя, заставив обернуться человеком от сильных эмоций. По крайней мере, о таком способе я читала в каких старых легендах в библиотеке.

Надо дождаться, пока Юстас уйдет по своим делам, и найти старика. Он-то должен знать, что происходит с Его высочеством.

— Лисси, выходи, я уберу все цветы из комнаты, — посмеиваясь, сказал принц.

Но, конечно же, я не подумала выползти из-под кровати до тех пор, пока у Юстас не оделся и не покинул свои покои. Я робко выглянула, убедилась, что в комнате никого нет, и вылезла. Что ж, пора наведаться к кое-какому мэтру, который просто обязан мне объяснить, что же такое происходит с принцем!

Почему я думала, что мэтр должен знать все о принце Юстасе? Да потому, что у этого старого хитрого мага была информация практически обо всем! И я тому наилучшее подтверждение. Больше ведь никто не знал, что белая кошка, которая часто спит на руках у принца, и загадочная девушка в балахоне, прогуливающаяся по саду или библиотеке, которую некоторые считали призраком— одно и то же лицо.