Поступок Ришелье вызывает тем
большее недоумение, что миледи только что выполнила его поручение,
избавив Францию от английского военного вмешательства, а проще
говоря, от интервенции.
Конечно, кто-нибудь может заявить,
что сильные мира сего всегда отличались неблагодарностью, а Ришелье
не мог терпеть рядом с собой решительную и умную женщину, но,
согласитесь, это не очень убедительные объяснения случившегося.
Во-первых, у Ришелье было не так уж и много агентов, чтобы ими
разбрасываться. Во-вторых, Ришелье отличался практичностью, так что
гендерными предрассудками не страдал.
И все же... После выполненного
поручения... А, кстати, что, собственно, поручил миледи
кардинал?
Ответ не так прост, как кажется. Что
там говорил Атос?
— Она поехала в Англию, —
пояснил Атос.
— А с какой целью?
— С целью самой убить Бекингэма
или подослать к нему убийц.
Так сказал Атос. Вот только
поручение Ришелье было другим. Вспомните:
— Вы поедете в Лондон, —
продолжал кардинал. — В Лондоне вы навестите Бекингэма…
— Замечу вашему
высокопреосвященству, — вставила миледи, — что после дела с
алмазными подвесками, к которому герцог упорно считает меня
причастной, его светлость питает ко мне недоверие.
— Но наэ тот раз, — возразил
кардинал, — речь идет вовсе не о том, чтобы вы снискали его
доверие, а о том, чтобы вы открыто и честно явились к нему в
качестве посредницы.
— Открыто и честно… — повторила
миледи с едва уловимым оттенком двусмысленности.
— Да, открыто и честно, —
подтвердил кардинал прежним тоном. — Все эти переговоры должны
вестись в открытую.
И дальше кардинал излагает очень
простое дело, но которое обязано было привести к успеху. Объяснить
герцогу, что продолжение военных действий против Франции приведет к
обвинению против королевы Анны Австрийской, в которую герцог был
влюблен. Доказательств измены королевы много, так что лучше герцогу
остановиться. Обычный шантаж. Очень действенная штука, хотя миледи
и выражает сомнения в ее действенности:
— Но если, несмотря на все эти
доводы, — возразила та, к кому относился лестный комплимент
кардинала, — герцог не уступит и будет по-прежнему угрожать
Франции?
— Герцог влюблен, как безумец
или, вернее, как глупец, — с глубокой горечью ответил Ришелье. —
Подобно паладинам старого времени, он затеял эту войну только для
того, чтобы заслужить благосклонный взгляд своей дамы. Если он
узнает, что война будет стоить чести, а быть может, и свободы
владычице его помыслов, как он выражается, ручаюсь вам — он
призадумается, прежде чем вести дальше эту войну.