Читая Дюма. Почему они так поступили? - страница 34

Шрифт
Интервал


— А, лавочницу с улицы Могильщиков! Да ведь он давно забыл о ее существовании! Право же, это славная месть!

Лоб д'Артаньяна был покрыт холодным потом: поистине эта женщина была чудовищем.

Он продолжал прислушиваться, но, к несчастью, туалет был закончен.

— Теперь, — сказала миледи, — ступайте к себе и постарайтесь завтра получить наконец ответ на письмо, которое я вам дала.

— К господину де Варду? — спросила Кэтти.

— Ну, разумеется, к господину де Варду.

— Вот, по-моему, человек, который совсем не похож на бедного господина д'Артаньяна, — сказала Кэтти.

— Ступайте, моя милая, — ответила миледи, — я не люблю лишних рассуждений.

Очаровательно, правда? Или Кэтти не понимала, что предает свою госпожу? 

Она прекрасно это понимала, но... в любви каждый старается для себя!  Она сама сказала это д'Артаньяну, и действовала в соответствии с этими представлениями. Миледи была ее соперницей, и она сделала все, чтобы уронить ее в глазах д'Артаньяна. Ей это удалось. Гасконец излечился от уважения к миледи. Но не излечился от страсти. Собственно это и послужило началом интриги, в ходе которой он подменил де Варда. 

Да, Кэтти страдала от ревности, но все же заполучила красавца-дворянина. Ненадолго, но все же она добилась своего. И хотя в романе неоднократно говорится, что Кэтти потеряла голову от любви, приходится признать обратное — ее голова прекрасно работала, чтобы добиться желаемого. И она не слишком обольщалась любовью д'Артаньяна. Не случайно, когда он принялся уверять, будто любит только ее, она ответила: "Разве можно знать это?" 

Да и когда все раскрылось, Кэтти действовала быстро и четко — нарядила любовника в собственный наряд, вывела из дома, а потом и сама сбежала к д'Артаньяну, не забыв прихватить все ценное. Что интересно, она прекрасно понимала, что ее любовь закончилась — что ей надо покинуть д'Артаньяна, Париж, а, желательно, и Францию. Понимала, но... сделанное было уже сделано. И в дальнейшем, как мы узнаем из романа "Двадцать лет спустя", она прекрасно служила герцогине де Шеврез, не находя ничего странно в ее авантюрах и даже в попытке соблазнить священника, который, правда, оказался вовсе не священником. Что делать, жизнь рядом со знатными дворянами не оставляет места для наивности и бесхитростности. 

А что же еще можно сказать, вспоминая историю Кэтти? А то, что у Дюма сплошь и рядом женские персонажи оказываются гораздо активнее и изобретательнее, чем об этом думают персонажи-мужчины и многие читатели.