Ибрагим, к слову, сидел за столом, обсуждая что-то вполголоса с
мистером Шо. Сюй Цзимо подкатил кресло к столу, где было оставлено
свободное место — стул отодвинут к стене — сел на некотором
расстоянии, словно отгородившись ото всех невидимой стеной, и молча
принялся за еду.
- И тебе доброе утро, - усмехнулся мистер Шо и обратил все свое
внимание на Фэй. - Как ты себя чувствуешь?
- Я... нормально... - Фэй покосилась на Ибрагима Лелуша. - Я еще
раз хотела принести извинения. Я доставила столько
неприятностей...
- Как говаривала моя покойная жена: «А теперь перечисли, в чем
ты была неправа», - рассмеялся мистер Шо. - Главное, Фэй, ты цела и
сделала какие-то выводы. К тому же, это нам следует извиниться. Мы
тебя похитили. Нельзя было больше медлить, у нас срочное дело в
Маниле.
Фэй бросила короткий взгляд в сторону иллюминатора, но там
по-прежнему не было ничего кроме моря, бесконечного и
безбрежного.
- Кстати... Может быть ты видела у себя в городе этих двоих? -
порывшись у себя в телефоне, Шо подался вперед и показал Фэй
фотографию улыбающейся молодой пары. - Мои друзья, Андерсоны, Томас
и Барбара. Они перестали выходить на связь несколько месяцев
назад.
Фэй покачала головой. Андерсоны выглядели, как и многие гости,
приезжавшие в Калифорнию: молодые, богатые и красивые, с ровным
загаром, белыми зубами и отлично пошитой одеждой. Вполне вероятно,
она с ними сталкивалась, но не запомнила в череде точно таких же
туристов.
- А эту яхту ты не видела?
- Простите, мистер Шо, - Фэй сокрушенно покачала головой. - Я
совсем их не различаю.
- Ну, - вздохнул Шо, - стоило хотя бы попытаться. Стоит нам
увеличить скорость, Ибрагим?
Лелуш проворчал что-то неразборчивое в ответ, но, очевидно,
хозяин остался удовлетворен таким ответом и только проводил
вышедшего из-за стола алжирца взглядом и мягкой улыбкой, после чего
переключил все свое внимание на оставшихся в кают-компании Фэй и
Сюй Цзимо.
- Ладно, не будем беспокоиться пока о том, на что не можем
повлиять. Для вас есть зарядка для ума, молодые люди.
Сюй Цзимо на это никак не отреагировал, Фэй же удивленно
охнула.
- Фотографии, - пояснил Шо, - которые ты забрала из... что это
было? Лодочный сарай.
- Контора, - пробормотала Фэй.
Верно, фотографии. Доказательство того, что она — дурной человек
и заслуживает смерти. Они были важны для Артура, и потому Фэй их
тогда схватила, но она не думала, что сумеет их как-то
использовать. Оказалось, они уцелели и даже заинтересовали мистера
Шо.