Последняя из рода Энтаров - страница 53

Шрифт
Интервал


— Да, это я, — ответила с деланной беззаботностью, хотя сердце все еще колотилось от прерванного разговора с демоном. — Не спится, решила прогуляться.

— Лучше держись ближе к костру, — проговорил Дина, опуская меч, но пальцы продолжали стискивать рукоять, а взгляд настороженно ощупывал клубящийся мрак за моей спиной. — В здешних горах тьма хранит древние тайны. И не все из них остались в легендах.

Спорить не стала. Молча кивнув, направилась обратно к тлеющим углям нашего костра, где все еще витал призрачный аромат похлебки и жареного мяса. И, расправив войлочную подстилку, служившую мне постелью, я растянулась на ней и, заложив руки за голову, уставилась в беззвездное небо, затянутое рваными клочьями облаков. Где-то в горах одиноко ухнула сова, а ледяной ветер продолжал метаться между скал, унося с собой обрывки тревожных мыслей. Постепенно мои веки налились свинцовой тяжестью, и я погрузилась в зыбкую дрему, где реальность сменилась пугающим видением.

Я мчалась по залитой неоновым светом улице, петляя между припаркованных автомобилей. Визг тормозов и пронзительные гудки клаксонов сливались с грохочущей поступью преследователя. Его рычание, доносившееся из темноты, не походило ни на один известный мне звук. Ноги предательски скользили по мокрому асфальту, а в голове билась единственная мысль — успеть добежать до спасательного круга света под фонарем. Но мрак сгущался все плотнее, а чудовище неумолимо приближалось...

Проснулась я резко, хватая ртом воздух. Небо на востоке уже светлело, окрашивая серые скалы в розоватые тона. Лагерь постепенно просыпался — Том уже хлопотал у костра, разогревая вчерашнюю похлебку, дозорные менялись, негромко переговариваясь.

— Кошмары? — участливо спросил Харди, протягивая мне кружку с горячим травяным отваром.

— Просто сны, — отмахнулась, благодарно принимая питье. Его терпкий аромат немного прояснил голову, отгоняя остатки ночных видений.

— Базил скомандовал подъем, но я решил, что тебе стоит еще немного поспать, — промолвил лекарь, извиняюще улыбнувшись, — знал бы, что тебя мучат кошмары, не ослушался бы приказа капитана.

— Все в порядке и… спасибо.

— Держи, приберег для тебя немного мяса, — добавил Харди, подав мне ломоть черствого хлеба и остывший кусок печеной свинины. Сам же с хрустом впился зубами в мясистую кость.