Дарт Лонгботтом - страница 32

Шрифт
Интервал


Похожий на седеющего льва мужчина встал и приветственно взмахнул рукой. Зал одобрительно захлопал. На тонких губах Скримджера мелькнула довольная улыбка. Как и любому министерскому работнику, ему был не чужд карьеризм. Он считал, что принесёт много пользы для волшебной Англии на этом ответственном посту.

— Во-вторых, — перекрикивая поднявшийся шум, сказала Амелия, — я рада приветствовать среди нас Фрэнка Лонгботтома. Его помнят многие из вас. Отличного мракоборца, который сражался с «Пожирателями смерти» на передовой и мог противостоять даже «Тому-кого-нельзя-называть». Фрэнк Лонгботтом — единственный, кто сумел перебороть смертельное воздействие «Круциатуса» и пришёл в себя! С такими волшебниками будущее магической Англии в безопасности.

Шив тоже поднялся и коротко поклонился, прижимая руку к груди.

— По крайней мере, ты три раза успевал от него удрать, парень, — ухмыльнулся Палпатину Грюм, чем вызвал у того ответную ухмылку.

Шив тоже не считал умение вовремя удрать от врага каким-то особым достижением. Этот сомнительный с точки зрения ситхов подвиг неоднократно совершал молодой Лонгботтом во время первой войны, когда он встречался с Волдемортом. Однако те, кто лично сражался в бою с Тёмным Лордом, считали иначе. Как правило, при столкновении с Волдемортом выживших не оставалось. Поэтому аплодисментов Палпатину досталось не меньше, чем Скримджеру, что вызвало у того мимолётное неудовольствие на лице.

Шив и Амелия сели, а в зал вошли официанты и принялись расставлять на столах всевозможные блюда. Шив пододвинул к себе тарелку с обжаренным говяжьим филе, украшенным панчеттой, лесными грибами и розмарином.

— Это блюдо идеально сочетается с Groot Constantia Shiraz, — услужливый официант уловил одобрительный кивок Палпатина, откупорил и поставил на стол бутылку красного вина.

Другие волшебники тоже разбирали лучшую еду знаменитого лондонского ресторана. Великолепный аромат разнёсся по помещению, застучали вилки и ножи, зазвенели бокалы. Наконец Амелия отодвинула посуду в сторону и довольно прищурилась. Совсем недавно на её тарелке источал волшебные ароматы великолепный норвежский лосось в имбирно-соевой глазури, в окружении измельчённых листьев шпината. В хороших маггловских ресторанах можно было пообедать ничуть не хуже, чем в волшебных, но главное — значительно дешевле. Конечно, пища простых людей не могла дать всю необходимую энергию, но магическая еда требовалась в основном детям или больным. Обычный волшебник вполне мог питаться чем угодно.