Когда в Чертовке утонуло солнце - страница 3

Шрифт
Интервал


– А с каких пор в Чехии говорят по-русски? – настороженно прищурился парень, решивший, что поймал собеседника на нестыковке.

– С тех пор, как вы заговорили по-чешски. Сразу после попадания к нам, – любезно пояснил господин Майер.

– То есть это – прошлое в параллельной реальности? – Максим впервые окинул любопытным взглядом кабинет третьего секретаря. Стены помещения были покрыты штукатуркой и тщательно побелены, одну целиком занимал шкаф, откуда гремлин доставал папку с записями. На другой стене было узкое готическое окошко с витражом, через который пробивался мягкий свет то ли рассвета, то ли заката. Позади стола, над креслом господина Майера, висел портрет; в изображенном на портрете человеке парень с удивлением узнал Льюиса Кэрролла.

– Кто это? – ошарашенно спросил Максим.

– Господин Доджсон, разумеется, – в свою очередь удивился гремлин. – У вас что же, прекратили преподавать даже литературу? Или вы в принципе не склонны к чтению? – он снова потянулся за пером, явно намереваясь сделать в своих записях ещё какие-то отметки.

– Нет, почему, я люблю читать, – отозвался парень. – А что у вас на стене делает портрет господина Доджсона?

– Это самый дерзкий наш преступник. Ну, географически, конечно, не совсем наш, поскольку он побывал сначала в Английском королевстве, а затем в Ирландии. Но случай был настолько резонансным, что его до сих пор помнят повсюду.

Максиму показалось, что комната вокруг покачнулась.

– Вот этого не надо! – послышался голос гремлина, и комната тут же пришла в норму. – Давайте безо всяких там обмороков и прочих хлопот. Господин Доджсон –человек, который сумел попасть сюда дважды, а потом снова вернуться обратно. Беглец экстра-класса, так сказать. В пожизненном розыске. И, безусловно, наша гордость.

– Он вообще-то давно умер.

– Это у вас, – спокойно уточнил третий секретарь. – Что же касается другого вашего вопроса – да, если угодно, можете называть наш мир параллельной реальностью. Только вы не в прошлом, а в самом что ни на есть настоящем. И ещё: эти реальности не совсем идентичны. Какие-то события были у вас, но не у нас, другие – наоборот, случились здесь, но не произошли там. Имеют место подвижки во времени и, разумеется, в топографии. Это я к тому, чтобы вы были готовы, что не все ваши знания о Праге и Чехии окажутся актуальными.