- Ну
Чинга, сын лягушки и шакала, ты и козёл, - хан Кучум цепко щурился
на чудище, не выказывая, впрочем, никаких признаков страха. - Всю
казну, поди, потратил, да ещё и семью в полон продал, - пояснил он
нам. - Все знают: чтобы нанять змея, последние штаны продать
надо.
Змей в
это время ещё раз громыхнул крыльями, пронёсся над землёй, чуть не
задевая куртины травы толстым, похожим на днище дирижабля брюхом, и
свечкой ушел в небо.
- Разбег
берёт, - авторитетно поведал Кучум. - Атаковать станет.
Князь,
соскочив с коня, шлёпнул того по крупу и умное животное тут же
умчалось. Сам он, не бросая ни щита ни меча, побежал обратно к
войскам. Мы - за ним.
Путята
времени не терял: команды так и сыпались - чёткие, короткие, словно
барабанная дробь.
-
Свернуть шатры! Затушить огни! Занять места согласно боевого
расписания!
Никто не
суетился. Никто не впадал в панику. Все были при деле: недавно
развёрнутый лагерь исчезал на глазах, груженые повозки потянулись к
ближайшей роще.
Народ
споро занимал заранее приготовленные позиции.
- А кто
мешает змею полететь сразу на город? - спросил я у
князя.
Страшно
подумать, что он может натворить…
-
Договор, - ответил Будимир.
- Он что,
разумный? - удивился Бабуин.
-
Безмозглый он, - сплюнул Кучум. - Если к Чинге нанялся. Все знают:
у Чинги ни совести, ни чести: родную маму продаст, купит, а потом
опять продаст.
Змей тем
временем возвращался.
Сложив
крылья и ревя в три глотки, как подбитый истребитель, он падал на
поле. Казалось, там никого нет. Лишь тихо колышется трава, да
стрекочут равнодушные к военному времени кузнечики.
Но если
приглядеться… Тут и там, в хаотичном, но в то же время таком
правильном порядке, блестели навершья шлемов, вспыхивали кольца
кольчуг, грозно поблёскивали мечи и копья.
Один
патрон, - опять вспомнил я. - Курам на смех.
Кучум тем
временем задумчиво снял с плеча длинный короб, который я принимал
за чехол для приснопамятного кельмандара.
Но то
оказался не он.
Когда
короб распался на две части, хан вынул из него суперсовременный
рекурсивный складной лук. Развернул - с негромкими щелчками плечи
лука встали на места. Из того же короба Кучум извлёк стрелу,
металлическую, с длинным и острым наконечником, натянул
тетиву…
Плечи
лука изогнулись, почти обнимая руку хана.
И когда
змей распахнул оранжевые, пышущие жаром пасти, разжал
пальцы.