Алекс - страница 144

Шрифт
Интервал



Перепуганная девушка поклонилась его спине и быстро убежала, её ещё ждала выволочка от графини за то, что не смогла привести к ней управляющего по первому требованию. После разговора с внучкой Онория металась по комнате, как зверь в клетке. Она не могла понять, что так повлияло на Элеонору. Потом решила, что это присутствие короля и шок от принесённого позора из-за предстоящей свадьбы с крестьянином так на неё подействовали.


В дверь постучали, графиня, уверенная в том, что это явился Бенедикт, возмущённо крикнула:


— Да-да, войдите, долго же я вас ждала!


— Вот уж не знал, что вы меня ждёте, — усмехнулся король, входя в комнату, — если бы я только догадывался об этом, то, поверьте, поторопился бы нанести вам визит.


— Вы?! — удивилась графиня. — Что вы здесь делаете?!


— Вас не поймёшь, то вы меня ждёте, то не рады видеть, — засмеялся монарх. На этом турнире основным развлечением стало для него одно занятие — злить графиню.


— Ваше Величество, простите, — опомнившись, произнесла Онория и сделала реверанс. — Я ждала управляющего, нужно было обсудить с ним кое-какие дела.


— Интересно, какие дела могут быть у вас с управляющим? — "У вас", — король выделил особо, намекая Онории на то, что она всего лишь гостья в замке Беверли.


— Да так, всякие мелочи, — проигнорировав его намёк, ответила графиня.


— Ну, хорошо, — сдался монарх. — Я пришёл поговорить с вами не об этом.


— А о чём же вы хотели побеседовать? — вежливо осведомилась графиня.


— О вашей внучке.


— Только не говорите, что вы передумали, и она обречена на брак с крестьянином! — перепугалась Онория.


— Нет, моё слово в силе, — заверил её король. — Только вот ваши действия немного задевают мою гордость.


— Чем я могла оскорбить вас?! — встревожилась графиня.


— Вы что, действительно думаете, что я настолько глуп, что поверю, будто молодая красивая девушка влюбилась в старика?


— В какого старика?! — удивилась она.


— Не надо разыгрывать из себя святую невинность, я прекрасно знаю, кого вы сватаете своей внучке!


— Но вы же сами дали ей свободу выбора! — возмутилась графиня.


— Вот именно, ей, а не вам! — угрожающе нависая над Онорией, пояснил король. — И запомните, что если леди Элеонора прибежит ко мне и начнёт клясться в любви к какой-нибудь старой развалине, я ей не поверю и накажу вас обеих: вас я отправлю в ваш замок и запрещу покидать его вплоть до свадьбы вашей внучки, а её запру в монастыре до возвращения Лэнкфорда.