Алекс - страница 187

Шрифт
Интервал




— Я сам буду стоять у вашей двери, — пообещал я Элеоноре.

— Нет, что вы, это лишнее, — попыталась она отговорить меня. — У вас и так был тяжёлый день.

— Действительно. Алекс, ты сегодня отдохни, а мы с Диком, Девлином и Беном возьмём на себя обязанности стражников, — сказал Роланд. — А завтра ты присоединишься к нам.

— Нет, это моя обязанность, — попытался отказаться я.

— Послушай, сегодня мы все устали, а тебе досталось больше всех, поэтому давай поступим так: первым у двери встанешь ты, а потом кто-нибудь из нас сменит тебя.

— Хорошо, только давайте уже приведём себя в порядок, — попросил я. Дорожная грязь, словно панцирь, покрывала одежду, а от нас самих несло лошадьми и потом.

Элеонора подозвала служанку и приказала приготовить нам купальню. Служанка сообщила, что по распоряжению барона всё давно готово. Зная мою любовь к воде, Роланд отправил меня первым. Одежда, которую мы приобрели по дороге, теперь лежала в наших комнатах, и я отправился за ней. По дороге я встретил Бена и попросил его найти Девлина и Дика, их тоже ждала лохань с горячей водой.

Приняв ванну и смыв с себя всю грязь, я переоделся в чистую одежду. Моему новому титулу она не соответствовала, но, по крайней мере, от неё не воняло. Купальня находилась над кухней, и сейчас из-за наплыва гостей и постоянной готовки в ней было тепло. Но я предполагал, что в обычное время, когда в цитадели оставались только хозяева, комната для купания превращалась в холодильник. С этим нужно было что-то делать, обходиться долго без водных процедур я не мог.

Возвращаясь в рыцарский зал, я столкнулся с графиней.

— Крестьянин, — недовольно фыркнула графиня. — Как ты смеешь являться на люди в таком виде, — брезгливо окидывая меня взглядом, сказала она.

— Я тоже рад вас видеть, — ответил я и кивнул в знак приветствия.

— Не смей со мной так разговаривать! — заорала она.

— А я прошу вас не брызгать ядом, вы испачкаете мою одежду.

— Откажись от моей внучки, пусть король найдёт тебе другую дуру.

— Почему вы так стремитесь опозорить Элеонору? — спросил я.

— Такой позор скоро забудут, и я смогу найти ей более достойного жениха!

— Нет, — ответил я и собрался продолжить путь.

— Я найду способ расстроить эту свадьбу, — пообещала она.

— Желаю удачи, — сказал я и откланялся.

Жениться я не хотел, но и позволить старой карге опозорить девушку тоже желания не было. Тем более Элеонора начала мне нравиться. Графиня отправилась наверх, а мой путь лежал в рыцарский зал. Разговор с ней не имел для меня никакого значения, но вот её замечание по поводу моего внешнего вида всё же было справедливым.