Здравствуйте, я ваша ведьма Агнета. Книга 8 - страница 4

Шрифт
Интервал


— Ну нет, фей я не хочу, — помотала головой Леська, — Можно мне какого-нибудь Геракла?

— Можно, пусть тебе приснится красивый мужик, — махнул он вилкой, как волшебной палочкой.

— Все, я побежала смотреть нужный сон, — улыбнулась она.

Вышли с ней из большого дома. На горизонте алела тонкая полоска света.

— Рассвет, — вздохнула она полной грудью воздух, — Как хорошо-то на природе. Красота!

— Особенно в сытом состоянии, — хмыкнула я.

— Я на полном серьезе, это не поддельные эмоции. Мне очень хорошо.

Пару минут мы постояли на полянке, немного продрогли, а затем направились в домик. Там быстро разделись и нырнули под одеяло. Через пять минут я вырубилась, да и Леська, похоже, тоже. Оказывается, не такая уж она и противная баба, надо выяснить, почему ее Шелбик чернушницей назвал.

Кто упер рыбу?

Проспала я только пару часов. Аркадий сыграл всем побудку в семь утра. Мы еле встали. Кое-как оделись и вышли из домиков. Мужчина хмурился и расхаживал туда-сюда.

— Чего это он? — тихо спросила меня Инна, зевая.

— Сон, наверно, плохой приснился, — ответила я.

— Бабы у него нет, вот и злится, — рассмеялся Леонид.

— Доброе утро, граждане отдыхающие. Кто ночью лазил в кухне? Я вас спрашиваю, кто ночью лазил в кухне? Там пропали продукты.

— И вам утра доброго-предоброго, — хмыкнула Леська, — Принаидобрейшего. Ценные продукты пропали?

— Колбаса копченая и рыба красная.

— Пинжак велюровый одна штука, магнитофон японский одна штука, — хихикнул Иван.

— Рыба сырая? — поинтересовалась я.

— Да, сырая, — кивнул Аркадий.

— Кто-то ночью жрал сырую рыбу, — усмехнулась Инна, — До чего же вы людей довели. Мы, между прочим, за путевки заплатили, в том числе и за питание. А люди вынуждены воровать сырую рыбу по ночам. Как вам не стыдно.

— Она лежала в морозилке.

— Еще и мороженую, — вздохнула я, — Он грыз мороженую сырую рыбу и закусывал колбасой. А картошку вы всю пересчитали, а рис? Может, там тоже чего не хватает. Трех рисинок, например? Вот упер у вас рыбу мороженую, рис. Из старых прелых листьев и риса с рыбой накатал себе ролы, и грустно жрал в темноте.

— Хватит ерничать! — рявкнул он.

— А ты на меня не ори, — прошипела я, — У вас тут черт знает что творится, то чай тухлыми тряпками воняет, то трупы в оврагах валяются, и не кормят практически людей, то по ночам кто-то жрет рыбу замороженную. Бардак, одним словом.