Пальцы Тайге скользнули по моему
виску. Он приподнял мой подбородок, вынуждая меня встретиться с ним
взглядом.
* * *
- Думал сказать, что ты сейчас
выглядишь так же, как в тот день, когда я увидел тебя впервые в
замке герцога. Но это неправда. Ты изменилась, Кло. Ты похорошела
и... ожесточилась. Только что ты сказала, что тебе жаль, но в твоих
глазах нет ни тени сожаления. Они холодные, Кло. На воровском дне в
них было больше тепла. Иногда в них были слезы...
- Их видел только ты, - перебила я. –
И лишь первое время.
Высвободившись из его прикосновений,
я твердо произнесла:
- Не уходи от разговора, Тайге. Что
ты здесь делаешь?
Лицо моего старого друга снова
расплылось в самодовольной бесстыдной улыбке.
- Беру от жизни все. Кто же откажется
побывать при дворе? А если ты вор, у тебя никогда не будет другого
шанса.
- Ты морочишь мне голову. Как ты
попал сюда?
- О, это целая история. Ты же знаешь,
что я всегда пользовался благосклонностью дам?
Я закатила глаза.
Когда я впервые увидела Тайге в замке
моего отца, он так же как сейчас притворялся лакеем. И тогда я
обратила на него внимание только потому, что служанки обсуждали
между собой, что бы они хотели с ним сделать. Это был очень
неприличный разговор.
Тайге был хорош собой почти так же,
как принц Селебриан, только лишен аристократического лоска и манер.
И почему-то внешность Тайге и его развязное поведение почти всегда
пробуждали в женщинах самые низменные наклонности. Я видела не раз,
как абсолютно разные женщины, от грязных воровок до жен богатых
торговцев, рядом с ним становились похожи на похотливых кошек.
Тайге меж тем поморщился.
- Неудачная кража. Меня застукали в
доме ювелира. Это была его жена. Но ты не поверишь, мы поладили.
Она не стала сдавать меня страже, не стала кричать: «Грабят!», она
кричала совсем другие слова – они не для твоих нежных ушек, - и
просила меня не останавливаться.
- О, не надо подробностей.
Судя по взгляду Тайге, он наслаждался
моим смущением. Никогда не любила слушать о его похождениях, но он
нарочно всегда делился ими со мной.
- Словом, мы так поладили, что я
наведывался к жене ювелира не один раз. Почтенная ювелирша была
щедра на подарки, а ты знаешь, я люблю подарки. Однажды в гостях у
ювелира в отсутствии хозяина была маркиза... впрочем, не будем
называть ее имени. Это был неожиданный визит, хозяйка дома успела
одернуть юбки, а меня спрятала за ширмой в гостиной. К сожалению,
ширма в неподходящий момент упала. Я был не совсем одет, чем
шокировал бедную маркизу, но она не стала устраивать скандал,
вместо этого попросила жену ювелира, которая в спешке назвала меня
своим лакеем, отдать меня ей в качестве прислуги. Можешь не
сомневаться, я был очень услужлив, маркиза осталась довольна. Так
довольна, что поделилась своим удовольствием с герцогиней де Бриа и
– вуаля, теперь я слуга герцогини. Знаешь, у первой фрейлины
королевы есть фавориты-любовники, но, видимо, даже с ними она не
может себе позволить то, что могу дать ей я.