— Если вам нужно что-то перенести в расписании, то с этим к
праату Чалерму, — осторожно подсказала я.
— Нет-нет, что вы, пранья, — усмехнулся Ламон и попытался взять
меня под руку. Я сделала вид, что оступилась, и отстала, так что он
промахнулся. Хватит с меня Чалерма с его привычкой цапать за
локоть, чуть что.
— В таком случае, не совсем понимаю, чем вызван ваш интерес, —
уж вовсе прозрачно намекнула я.
Ламон вздохнул, словно до сих пор надеялся, что я догадаюсь, а я
его разочаровала.
— Пранья Кессарин, ну, мы же с вами оба понимаем, что вам это
нужно только для статуса.
В ответ на моё недоумённое моргание он пояснил:
— Вы — новый человек в клане, да ещё обывательница, конечно,
отношение к вам не ахти. Шепотки за спиной… В таких условиях тяжело
удерживать внимание мужа, особенно когда это видный охотник. Я
понимаю, что вам хочется произвести впечатление, а тут как раз
турнир, хороший повод…
Я слушала его, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не схватиться за
голову. Это он сам себе напридумывал или это и есть та самая
легенда, которую сплёл Чалерм? Если второе, то учёный напрашивался
на затрещину! Хотя нам ведь было нужно, чтобы совет не принял меня
всерьёз… Но не такой же ценой! У меня, в конце концов, есть
гордость, у меня репутация! Правда, какая уж тут репутация, в клане
Саинкаеу-то…
— Вы не переживайте, — по-своему понял мои гримасы Ламон. — Нет
ничего зазорного в том, чтобы стараться получше себя
зарекомендовать новой семье. Все мы тут время от времени прибегаем
к таким мерам, — добавил он с усмешкой, от которой у меня волосы на
голове зашевелились. — Но, я думаю, вы согласитесь, что мучить себя
и мучить детей вовсе не обязательно.
— Что? — наконец не удержалась я.
— Ах, пранья Кессарин, оставьте! — махнул рукой Ламон. — Ну чему
вы их научите? Учебник они почитают под вашим присмотром, а не на
досуге в библиотеке? Вы же понимаете, что это не учение. А у меня
как раз это время свободно. Я бы мог их взять, как раз пару групп
средненьких, мне не сложно.
Его словоблудие наконец стало складываться у меня в голове во
внятную картинку.
— И что вы за это хотите?
Ламон делано стушевался.
— Ну что вы, пранья, так сразу грубо? Мы же просто беседуем. Но
если уж вы интересуетесь моими сокровенными желаниями, то слыхал я,
что будто бы вам удалось убедить пранура Вачиравита брать с собой
на охоту кого-то, кто вовсе до этого не дослужился.