Пивной Барон 3: Атаман - страница 68

Шрифт
Интервал



Атаман прочитал записку. Сунул руку в сумку и протянул гоблину книгу:

— Держи.

Это был «Учебник по Каллиграфии», одна из трех книг, подаренных ему  бессмертными в качестве компенсации за его долю «Пивного Барона». Этот учебник открывал группу умений, отвечающих за копирование магических свитков. Ну и, разумеется, учил читать и писать.


Пометка №2: Выдать Шныге для копирования свитки, полученные от Иклода, когда он овладеет навыком на достаточном уровне.

 Пометка №3: Раздобыть для Пивоварни рецепты, усиливающие боевые и защитные характеристики членов отряда. 


— Ну что? — поинтересовался он у гоблина.

— Шныга теперь читать умеет! — похвастался тот.

— И что в бумажке написано?

— Это — рекомендальное письмо! К магу и наставнику, некроманту Аараму Бледному!..

* * *

Вернувшись в лагерь, Шардон выполнил свое обещание — выставил два бочонка свежесваренного пива. И, пока разбойники предавались грехам пьянства и азартных игр, внимательно расспросил Шныгу о его параметрах, умениях и проверил качество экипировки. Все данные внес в свою базу и даже несколько раз прогнал его через симуляцию «Чемпиона Арены».

Даже в теории причудливая смесь стражника и заклинателя оказалась весьма недурна, поэтому в записях атамана появилась очередная пометка:

«Провести несколько тренировочных боев с участием Шныги».

В дверь робко постучали, и в щель просунул голову Гриня:

— Господин атаман, тут к вам… пришли…

Шардон ожидал, что это наконец-то Ухорез решился сообщить, что у него к нему за дело, но вошедший в хижину оказался  «неписем» и трактирщик видел его впервые.

— Можно! — скорее не спросил, а уверенно заявил он, чеканя шаг и подходя к столу, за которым сидел трактирщик, вносивший поправки в Дневник Атамана.

— Ты кто такой и по какому вопросу?

— Так этого… в натуре… малява тут у меня для тебя, Борода.

— Меня зовут Шардон. Атаман Шардон. От кого малява?

— Так ты этого… Читай, в натуре. Грамоте-то обучен? — рыжий громила ухмыльнулся.


«Короче, Борода, предлагаю тебе мировую. Делить нам с тобой нечего, глотки друг другу грызть незачем, да и нам, рыжим, нужно держаться вместе, а не то эти крысы схарчат и не подавятся — зуб даю». 

Ат. Ржавый


— От Ржавого?

— Ну так… От кого же еще?

— А на словах что передать велел?

— Велел, конечно, велел передать. Вот я и того, передаю, в натуре…