Это мой мужчина. Кем бы он ни был, я в один миг понимаю, что
должна быть с ним, и ни с кем больше. Я не вижу ничего, кроме его
черных глаз и темных волос, но одного взгляда достаточно, чтобы
я…
Я…
В глазах темнеет. В последний миг я падаю в руки внука и теряют
сознание.
Я просыпаюсь во дворце, в своей спальне, и не сразу вспоминаю,
что же произошло. Последнее, что я видела…
По коже опять бегут мурашки, потому что я помню мужчину.
Обмотанный в черную ткань, как в величественный плащ… Воин,
явившийся, чтобы изменить мою жизнь. Или…
Что за ерунда? Мне не до любовных дел, я здесь для другого!
Я поднимаюсь на локтях, и это замечает Лисса, дежурящая в моих
покоях. Она бросается ко мне и подносит ко рту стакан воды, но я
его отталкиваю.
– Не мельтеши. Что случилось? Как я оказалась здесь?
– Госпожа, вас привезли во дворец ближе к утру. Вы были бледная,
как мертвец! Маррион отпоил вас травами.
– И с чего это меня так накрыло? – спрашиваю я скорее у себя,
чем у Лиссы, но она решила, что вопрос адресован ей и спешит
ответить:
– Похоже, вы переволновались, увидев графа. Вот кто точно похож
на мертвеца.
– Да что тебя зациклило-то на мертвяцкой теме? Он… – Я
сглатываю, потому что от ответа служанки зависит моя дальнейшая
жизнь. – Он погиб?
– Нет, госпожа. Граф Риввард находится без сознания уже неделю.
На поле боя он находился в форме дракона, и враг пробил его грудь,
задев сердце.
– Задев, но не разбив, – предполагаю я.
– Верно, госпожа. Он не приходил в себя, и граф Алан Старрвинд
решил отнести его в родные земли. Обычно это помогает при тяжелых
ранениях.
– Помогло?
– Не знаю, госпожа. К графу никого не пускают, кроме
знахаря.
– Алан… как говоришь, Старрвинд? Он тоже с моим мужем?
– Не отходит ни на секундочку.
Тепло разливается по телу, когда я просто произношу это имя.
Черт, черт, черт… Это же не может быть то, о чем я думаю? Я из
другого мира, никакая магия не должна на меня действовать!
– Мне нужно увидеть мужа.
Я порываюсь встать. Лисса пытается остановить меня, но
безуспешно. Быстро надев парадное платье, я спешу в покои графа.
Чем ближе я к ним подхожу, тем сильнее трясутся в предвкушении
руки. Я увижу его! Наконец увижу!
И это я не о муже…
Для приличия стучу несколько раз и вхожу.
Мне еще не доводилось бывать в покоях мужа. Сейчас осмотреться
тоже не получается: в комнате царит полумрак, окно пропускает
только редкие лучи рассветного солнца. Там же, в кресле у окна,
сидит мужчина – тот самый, который еще недавно был драконом, а
потом сверкал обнаженным телом, обмотанным тканью. Сейчас на нем
бордовый кафтан, выглядящий не к месту праздничным, но так идеально
сидящий на крепком теле.