Ответ был один — кто-то более
грандиозный и изощрённый, чем Поводырь, и, тем более, Бхулак.
Значит, и теперь весь тщательно
разработанный план механического разума, согласно которому Бхулак
должен достичь дальней отрасли своего народа и сделать так, чтобы
она потерпела поражение в противостоянии с другим, неведомом
народом из самых глубин земли — этот детально разработанный,
расписанный по шагам план терпит крушение в самом начале своего
исполнения. По вине одной бури и одной волны, нахлынувшей на
корабль именно в то время и с той силой, какая была потребна…
Последние метры он преодолел уже из
последних сил, по почти жидким волнам, которые медленно наползали
на берег и обратно, стараясь увлечь назад вырывавшегося из-под их
власти человека.
Пересекши песок пляжа, обильно
усеянный выброшенными волнами медузами, водорослями, целыми и
разбитыми ракушками, Бхулак добрался до линии зелени, без сил
рухнул на траву, облокотился спиной на случившийся тут громадный
валун и вытянул ноги. Его охватили перебивающие запах моря ароматы
сосновых лесов и мирта, давшего название и этому заливу, и городу,
стены которого виднелись совсем рядом. Впрочем, кажется, теперь
город называется Питура.
Бхулака охватило несравненное чувство
возвращения домой. Да, собственно, так оно и было. С умилением он
уставился на крупного краба, который, не обращая внимания на бурю,
трудолюбиво отрывал клешнями маленькие кусочки растущей на валуне
водоросли, аккуратно отправляя их себе в рот.
Странник готов был просидеть так всю
вечность — несмотря на избитое ноющее тело, смертельную усталость и
накатывающую тьму забвения. Но дать себя ей поглотить было ещё рано
— оставались дела.
«Ишваал!» — мысленно позвал он
сына.
«Отец, ты жив! — даже в мыслях
бравого моряка ощущалось облегчение. — Где ты? Что с тобой?»
«Всё хорошо, я на берегу. А где
вы?»
«Выходим из бури. Одного матроса
унесло в море, да двух гребцов задавило вёслами. Корабль потрепало,
но ничего серьёзного. Сейчас я развернусь, и мы вернёмся за
тобой».
«Не надо. Тут мы расстанемся. Иди до
Таруиша без меня, а я продолжу свой путь отсюда».
«Хорошо, господин, благословенный
Элем», — после некоторый паузы ответил тот.
«Благословен и ты, Ишваал».
Из города к Бхулаку уже бежали люди.
Его хопеш уплыл на корабле, из оружия при нём оставался лишь
кинжал. Да и сражаться сейчас он просто не мог. Но это и не
понадобится.