- Их... сослали тогда?
- Кастеллета, - ответил Фарр, переглянувшись с Авророй.
Сердце пропустило удар. Сколько лет ему было тогда? Мне было
почти двенадцать, когда Лукреций... Мы были примерно одного
возраста. О Видящий.
- Седрик тогда был уже женат на дочери Блэквинга и как
родственник буканбуржского вождя не попал в реестр осужденных.
- Значит, Жан-Пьери... мстят?
- Я потому и пыталась уговорить Чака остановиться... - едва не
всхлипнула Ро. - Потому что... мне его жаль. Ну, что я поделаю,
Фарр, мне по-прежнему ее жаль!
- Наивный гуманист...
Я не стала говорить, что мне тоже жаль. Хотя одновременно
хотелось прибить каким-нибудь изощренным способом.
И они снова со своим наивным гуманистом. Это слово будто родом
оттуда же, откуда "патологический". Дядя... в другом мире?
Я со скепсисом посмотрела на Фарра, шепчущего что-то в ухо
Авроре. А та улыбалась. Мне пришлось закатить глаза и шумно
вздохнуть, чтобы меня заметили. Ро отодвинулась от своего
возлюбленного. Фаррел наконец был способен сосредоточиться на
деле.
- Вот не говори мне, что ты веришь в другие миры, - подняла я
бровь. - Ты ведь такой материалист, Фарр.
- Тиль, я сам в замешательстве... Но... оттуда пришла Ро. И я...
прочитал исследования твоего дяди. Тогда, в твоей башне.
- Но друидский язык...
- Мой отец был дознавателем. Он научил меня.
А мне даже в голову не пришло попросить об этом мать...
- Ты не представляешь, Тиль...
Фаррел заходил по каюте взад и вперед. Мне давно не приходилось
видеть его настолько... возбужденным? Воодушевленным? Живым?
- Мне будет нужна твоя консультация... Солнечный ветер, звездная
пыль, слизь сирен, маяк на краю земли... Да у меня голова
кругом.
- Теперь об этом знает только он. Правда, ирония судьбы? -
подмигнула Ро.
И мы захихикали. Потому что у нас против Фарра были собственные
счеты. Вот так говорила с ними, и жизнь будто налаживалась. Но я
понимала: это иллюзия. Когда мы откроем дверь каюты и выйдем в
коридор с пятью ступеньками, новый мир напомнит о себе.
- Только мы вот-вот подойдем к морю Белого Шепота, - сказала я.
- А у нас нет защиток. Почему Чак... вчера сказал, что ты знаешь,
как переплыть море Белого Шепота без защиток, Ро? И... мы что,
правда собираемся его переплыть?
Я очень надеялась, что нет.
______________
продолжение главы следует