Аврора. Ночь сменяет день - страница 14

Шрифт
Интервал


- Их... сослали тогда?

- Кастеллета, - ответил Фарр, переглянувшись с Авророй.

Сердце пропустило удар. Сколько лет ему было тогда? Мне было почти двенадцать, когда Лукреций... Мы были примерно одного возраста. О Видящий.

- Седрик тогда был уже женат на дочери Блэквинга и как родственник буканбуржского вождя не попал в реестр осужденных.

- Значит, Жан-Пьери... мстят?

- Я потому и пыталась уговорить Чака остановиться... - едва не всхлипнула Ро. - Потому что... мне его жаль. Ну, что я поделаю, Фарр, мне по-прежнему ее жаль!

- Наивный гуманист...

Я не стала говорить, что мне тоже жаль. Хотя одновременно хотелось прибить каким-нибудь изощренным способом.

И они снова со своим наивным гуманистом. Это слово будто родом оттуда же, откуда "патологический". Дядя... в другом мире?

Я со скепсисом посмотрела на Фарра, шепчущего что-то в ухо Авроре. А та улыбалась. Мне пришлось закатить глаза и шумно вздохнуть, чтобы меня заметили. Ро отодвинулась от своего возлюбленного. Фаррел наконец был способен сосредоточиться на деле.

- Вот не говори мне, что ты веришь в другие миры, - подняла я бровь. - Ты ведь такой материалист, Фарр.

- Тиль, я сам в замешательстве... Но... оттуда пришла Ро. И я... прочитал исследования твоего дяди. Тогда, в твоей башне.

- Но друидский язык...

- Мой отец был дознавателем. Он научил меня.

А мне даже в голову не пришло попросить об этом мать...

- Ты не представляешь, Тиль...

Фаррел заходил по каюте взад и вперед. Мне давно не приходилось видеть его настолько... возбужденным? Воодушевленным? Живым?

- Мне будет нужна твоя консультация... Солнечный ветер, звездная пыль, слизь сирен, маяк на краю земли... Да у меня голова кругом.

- Теперь об этом знает только он. Правда, ирония судьбы? - подмигнула Ро.

И мы захихикали. Потому что у нас против Фарра были собственные счеты. Вот так говорила с ними, и жизнь будто налаживалась. Но я понимала: это иллюзия. Когда мы откроем дверь каюты и выйдем в коридор с пятью ступеньками, новый мир напомнит о себе.

- Только мы вот-вот подойдем к морю Белого Шепота, - сказала я. - А у нас нет защиток. Почему Чак... вчера сказал, что ты знаешь, как переплыть море Белого Шепота без защиток, Ро? И... мы что, правда собираемся его переплыть?

Я очень надеялась, что нет.


______________

продолжение главы следует