Я сел на кровать, обхватил обеими
руками посох, опёрся на него и уставился в одну точку на стене.
Где-то край сознания зацепила тряска, лёгкий скрежет, раскачивания
уменьшились, на палубе прекратилась суета. И раздался стук в
дверь.
Пришёл капитан в сопровождении шести
ксатов, все с татуировками и в коричневых мешковатых робах, а на
коже их лиц и рук чудились неявные закорючки и загогулины. Ксаты в
робах взяли сундуки с вещами. Я пошёл вслед за ними.
Корабль причалил к тому же самому
городку, в который меня привезла Изулиса в прошлом году. За портом
виднелись всё те же ухоженные каменные домики с витражными окнами,
чистой яркой черепицей и практически безлюдными улицами. Но к этому
городку причалило четверо кораблей, из всей огромной флотилии.
Остальные плыли около берега дальше, скрываясь на
западе.
Шестёрка ксатов-носильщиков шла по
деревянному причалу, мерно и степенно. В его конце, где прибрежные
волны бились о каменное основание порта – стояло две повозки, и
один ксат. В украшенном вышивкой наряде, с узорчатым деревянным
посохом в морщинистых руках, ксат пристально смотрел мне в глаза,
стараясь прожечь дыру в переносице.
– Твои вещи будут ждать в горе. Едешь
со мной, – резанными фразами проговорил встречающий, дождавшись,
когда носильщики погрузят мои вещи в первую повозку. Они
отправились к горе со срезанной верхушкой как жерло
вулкана.
Вокруг нас никого не было, даже
матросы и капитан, и те остались на корабле и сейчас делали что
угодно, но не смотрели в нашу сторону. Да и редкие ксаты в
ухоженном городке и порту, казалось, не замечали нашего
существования.
– Куда? – спросил я.
– Ты знаешь, – процедил ксат. На его
лбу под морщинистой кожей вздулась вена, глаза с вертикальными
зрачками хищно прищурились. Ксат на секунду зажмурился, успокоился
и молча направился ко второй повозке, заняв одно из двух
пассажирских мест в крытом кузове. На мягких подушках под окном,
прикрытым плотной бархатной тканью, дарившей обычному зрению
приятный полумрак.
Мне захотелось сплюнуть и послать эту
крылатую тварь в облике ксата в далёкое путешествие – но я не мог.
Я согласился на это, отказать нельзя. Я должен ехать, хоть мне и не
хочется этого до тошноты.
Я поставил ногу на ступеньку,
ухватился свободной рукой за край двери, подтянулся – и только
тогда заметил, что повозок было больше двух. Повозка с моими вещами
ехала по дороге, по которой меня везли меньше года назад. Но
вереница простых телег двигалась вглубь острова, собираясь объехать
гору и скрыться в далёких деревушках. Я смог зацепить взглядом
только последнюю из телег: в её кузове сидел ксат в серой
мешковатой робе, а вокруг него десятки плетёных корзин с чем-то
белым и тряпичным, похожим на свёрток. Откуда у меня ощущение, что
именно эти свёртки я видел в порту города Нугаскиск королевства
ратонов Калиск, где погрузился на корабль? И почему у меня скверное
предчувствие, что загруженные в том же порту десятки дойных коров с
телятами, как-то связаны с этими свёртками?