Я рывком сел на кровати. В дверях с выражением чистого восторга
на лице стояли Рин и Рен, которые только что запустили в мою
многострадальную дверь футбольным мячом.
— Го-о-ол! — завопил Рен. — Команда «Разбуди соню Херо-куна»
побеждает со счетом один-ноль!
Я смерил их взглядом, в котором смешались остатки сна,
вселенская усталость и легкое желание применить свои хирургические
навыки для разборки и последующей неправильной сборки футбольного
мяча.
— Если команда «Разбуди соню Херо-куна» сейчас же не испарится,
то команде «Получи леща от Акомуто» придется попросить судью в лице
тетушки Фуми выдать той красную карточку, — прохрипел я, и,
кажется, мой утренний голос прозвучал достаточно убедительно.
Близнецы хихикнули и, как два маленьких ниндзя, растворились в
коридоре.
Я тяжело вздохнул и рухнул обратно на подушку. Все никак я не
мог привыкнуть к тому, что здесь тишина была дефицитом, почти как
трезвый хирург на корпоративе. Быстро натянув какую-то одежду и
умывшись, я спустился вниз. Запах риса, мисо-супа и чего-то
неуловимо-сладкого витал в воздухе. За столом уже сидела почти вся
орава. Макото с энтузиазмом рассказывал Юки, как он во сне в
одиночку отбил атаку гигантского кальмара, Юки молча кивал, но в
глазах его читался явный скепсис. Хината сосредоточенно пыталась
построить из риса башню, достойную любого уважающего себя
сёгуна.
— Доброе утро, братец, — Хана, сидевшая напротив, оторвалась от
своей еды и смерила меня своим фирменным пронзительным взглядом
маленького японского прокурора. — Ты сегодня похож на зомби больше
обычного.
— Вот спасибо, — буркнул я, усаживаясь на свое место.
— Я тут подумала, — не унималась она, подозрительно
прищурившись. — И все-таки вся эта история про твое внезапное
преображение… Это все часть твоего хитрого плана! Ты специально
притворялся лентяем, чтобы никто не заподозрил, что ты на самом
деле гений и не упек тебя в лабораторию на обследование твоего
мозга!
Я поперхнулся чаем. Господи, да у них тут у всех сговор?
— Хана, твоей фантазии позавидовал бы любой сценарист, — ответил
я.
Тетушка Хару, услышав наш разговор, рассмеялась и поставила
передо мной миску с рисом.
— Не слушай ее, Акомуто-кун. Просто ты взрослеешь. Работа
мужчину меняет.
Тут в дверях кухни появилась тетушка Фуми.
— Меняет, если он работает, а не витает в облаках, — твердо
проговорила она. — Поел, так что бегом в больницу. Нечего тут
прохлаждаться.