Как стать ведьмой - страница 23

Шрифт
Интервал


Он подмигнул, а Мэри зарделась.

Интересно, что Мэри понимала под словами: «вести себя хорошо»? Для рыжего это прям вопрос выживания был.

***

В течении часа в доме творился бардак, безумие и армагеддон. Коробок было столько, что холл заставили весь, быстро сортируя: еда, которая не любит промедления и требует холодильник, еда, о которой можно временно забыть (рыжий долго умилялся коробке, полной банок с тунцом), терпеливая одежда, и не менее терпеливые книги, коробка с детскими рисунками и игрушками (рыжий утащил себе к камину мелкую мягкую мышку), коробка с подарками на Рождество...

Мэри не удержалась и, поставив эту коробку на кухонный стол, принялась её быстро разбирать – там, кроме коробки с огромным бантом и надписью: «Положить под елку!», были еще: еловый венок с четырьмя свечками, венок с омелой и небольшая коробка с елочными игрушками – теми самыми, которые Мэри приносили В То Рождество в больницу, и теми, которые потом она покупала сама, живя у тётки. Даже смешной журавлик, принесенной женщиной из опеки, лежал тут. Мэри помнила, как та, сама не веря, немного скомканно говорила: «Есть такое поверье, что смастеришь тысячу журавликов, и сможешь загадать желание, которое исполнится!» Мэри помнила эту историю со школы – той девочке журавлики не помогли. Мэри знала, что и ей журавлик не поможет. Она осторожно прошлась пальцами по сгибам бумаги. Она хотела одного: чтобы все было хорошо. «Пожалуйста, небеса, пусть все будет хорошо!» – Мэри вернула журавлик в коробку.

Джек приобнял со спины, утыкаясь подбородком в плечо и немного неприятно прижимая её к столу:

– Не грусти, крошка. – Он принялся медленно выцеловывать её шею, спускаясь все ниже и ниже. – Хочешь, я привезу тебе обалденный подарок на Рождество? Ты же была хорошей девочкой и заслужила подарок от Санты. Что ты там хотела?

– Джек, неважно... – Мэри отодвинула коробку в сторону.

– Помнится, ты таааак смотрела на туфли на каблах тогда в центре...

– Джек... – Как-то не вовремя любовь Джека на неё обрушилась. Или вовремя? Что она вообще знает о любви и чувствах.

Джек же между поцелуями умудрялся шептать:

– Кроошка... Я так тебя люблю... Я так тебя хочу...

Жаркие губы опустились почти до лопатки, и сейчас Джек увидит шрамы. Мэри не так все планировала.

– Мряу! – Кот нагло запрыгнул на кухонный стол, но его проигнорировали – Мэри развернулась в кольце рук Джека и принялась отвечать на его поцелуи, старательно пытаясь забыть про рыжего. Но кота забвение не устраивало.