Как заполнить пустоту - страница 165

Шрифт
Интервал


- Если тебя смущает мой вид и поведение, человеческий детёныш, то… - Эу-э оборачивается чёрным туманов, складывающимся в огромную голову ягуара. И свет мерцает в такт его громогласному голосу: - я могу быть и таким, дитя. Но моя сила и дар - это не весь я. Также как ты и свет.

Туман обратно складывается в большого развалившегося кошака. И он кивает мне, указывая за спину.

А день, до этого отсечённый Повелителем Пустых, быстро хиреет и истончается. Он больше не льётся водопадом из разлома в небе, а стекает лишь худыми ручейками, всё больше прижимаемыми стягивающимся полотном ночи.

Светящаяся фигура Кинич Ахау кажется смотрит прямо до меня. Он легонько кивает, после чего его проглатывает пернатый змей и уносится вверх в пустоту Гарганты, уводя за собой и остатки дня.

Рана на небе окончательно затягивается. Вновь на небе царствует только луна, но вместо привычного оскала мне чудится заботливая улыбка. Будто полумесяц ласковой матерью у колыбели умиляется своему чаду-небу, наконец ночному и целому.

- А дальше что?

Я поворачиваюсь к Эу-э, с надеждой что он мне расскажет что дальше делать, ибо я что-то вообще сейчас не понима… Не понима к чему вообще всё это было. А без должной опоры сложно шагнуть дальше.

- Спасать мир. Точнее пустых. Да победим мы порочную природу пустоты, что извращает людские души сверх всякой меры. Будто им своих усилий не хватает, - Эу-э смотрит вниз на толпу пустых по особому высокомерно, как умеют только кошки.

Резко поднимается ветер, и на столе возникает фигура старика с пышной седой бородой и серой птицей на плече, приветливо гагочущей нам с Эу-э. Деревянная нога выстукивает по столу, после чего старый капитан с неким уважением хмыкает и переводит взгляд уже на меня.

- Как много оказывается может поведать свет тем, кто сможет прочитать его послание. Расшифровать калейдоскоп цветов, разобрать звон мельчайших язычков колыхающегося крылатого чуда, - он мечтательно зажмурился, вытягиваясь вверх в порыве чувств. Но потом он резко обрывает себя: - Понимать бы ещё, что он там поведал. Впрочем, одно понятно: больше так не делай, шпион доморощенный. И держи.

Он кидает мне небольшой прямоугольник зелённого камня со странной абстрактной резьбой.

- Это…

- Ключ короля, - в унисон говорят Эу-э и старик.

- Ну и, когда будешь ловить ветер по крыло, поминай старика Хуракана, - капитан усмехается и, под крик своей птицы, истаивает ветром.