Но человека, похожего на Коннингтона, позже видели в Волантисе.
А теперь человек в одежде его дома оказался тут… и напал на разъезд
другого отряда. Случайно напал или нет — предстояло разобраться,
потому после возвращения из приключения и обработки ран (они
оказались не опасными, бригандина — всё же хорошая защита в степи)
обоих позвали на офицерский совет. Тем более что поступили данные и
от других разведчиков, и стало более-менее понятно, с чем они имеют
дело. Хотя ключевым словом было «более-менее», поскольку
странностей в текущей истории было уж слишком много.
— Известно, что ничего неизвестно, — почесал косматую бороду
Роберт Стоун. Бастард из Долины привык к горам, но за десяток лет
степи Эссоса стали вторым домом. — Дорнийский гамбезон с вышитым
гербом не то чтобы великая ценность. Мог быть подарком…
— Сам Коннингтон последний раз был замечен в Волантисе. Все пути
на Ройну ведут через Волантис, — один из офицеров, медно-рыжий
красавчик из Простора, достал из сумки карту и начал водить по
пергаменту кончиком кинжала, как стилусом, оставляя длинную и
кривую царапину.
— И человек с его гербом… нанимает дотракийцев для того, чтобы
перевезти что-то караванными тропами, ведущими в Квохор по той
самой Ройне? Причем странной тропой. Мало кто заходит так близко к
Крояне. Существуют и более безопасные переправы. Или всё же речь
идёт о контрабандистах…
— Которые напали бы на любой другой дозор? — усмехнулся «Руперт
Хилл».- Логично, потому что вряд ли это человек, способный меня
опознать — я его не знаю, а для дотракийцев тем более, все люди
лиссенийской внешности что они для нас — на одно лицо. Но логично,
что Коннингтон занялся контрабандой. И логично, что при этом он
распустил о своей смерти такой позорный слух.
— Знаю, что говорю как дорниец, — Дикон покрутил в пальцах свой
кинжал, — но если бы я верил в проклятие Гарина, искал бы человека
с кровью Нимерии. Мартеллы — это одно, такими делишками не стал бы
заниматься и милорд Оберин, но Дейны — это другое.
— Мой единокровный брат был на Харренхольском турнире. Была там
мутная история с девицей из дома Дейн. Ей потом приписали роман с
одним из братьев Старк, что подтверждается тем, что лорд Севера
увёз с собой на север бастарда. Или не бастарда и не своего, если
правда, что сожженный Брандон Старк и эта… как её… Эшара Дейн
принесли свои клятвы под деревьями. Если так — то лорд Старк
честный дурак…- Стоун усмехнулся в бороду, затем взял небольшой
гребень и начал её расчёсывать.- Приютить в доме кого-то, у кого в
случае чего на этот дом прав побольше, чем у твоих собственных
детей.