Поднеся к губам флейту, мой напарник заиграл на ней ещё одну
мелодию, слышать которую мне никогда прежде не приходилось. На этот
раз музыка была лёгкая и быстрая, она словно призывала пуститься в
пляс, так, что я невольно начал притопывать ей в такт. И в это
время…
Окружавшие пустырь кусты немного раздвинулись и из-за них
высунулся любопытный чёрный нос, а через мгновение показалась
бело-рыжая мордочка и треугольные ушки… Щенок?! Интересно, откуда
он тут взялся? Хотя… Цзи Юань, ведь, говорил, что он при помощи
магии управляет животными и растениями. Значит, это он своей
музыкой приманил сюда этого щеночка, отдалённо похожего на
шпица?
Впрочем, щеночка ли?! Убедившись в том, что ему не грозит
никакая опасность, прячущийся в кустах зверёк осмелел и, покинув
своё укрытие, осторожно направился в нашу с напарником сторону. Я
как завороженный уставился на три пушистых хвоста и только сейчас
понял, кто это был: та самая хулицзин, которую я уже видел вчера
днём в районе рынка! Тогда я не имел возможности увидеть как в
точности выглядит это удивительное создание, которое в моём родном
мире можно было бы встретить разве что в старинных восточных
легендах и сказках. Теперь же, когда луна, выглянув из-за облаков,
заливала землю светом своих серебристых лучей, так, что было светло
почти как днём, я смог более внимательно рассмотреть его.
Это был маленький, пушистый ярко-рыжий лисёнок с тремя пока ещё
небольшими хвостиками. На вид ему можно было бы дать месяца четыре,
не больше. Зверёк всё ещё настороженно посмотрел на меня и вдруг ни
с того ни с сего взял да и запрыгнул моему напарнику на колени.
— Знакомься, Эжен! — со смехом проговорил Цзи Юань. — Это —
Лучик, он же — Лу Лу, он же — Луи. Он, можно сказать, мой питомец,
хотя и предпочитает гулять сам по себе, несмотря на то, что я ему
постоянно твержу о том, чтобы он так не делал, не то снова попадёт
в беду, как это с ним уже однажды случилось.
— Твой питомец?! — в недоумении глядя на него, переспросил я. —
Но как… Разве хулицзин можно приручить? Разве лиса-оборотень может
стать кем-то вроде собачки, выполняющей команды своего хозяина и
служить ему верой и правдой?!
— Если честно… — протянул Цзи Юань, рассеянно почёсывая Лучика
за ухом, отчего тот жмурился подобно домашней кошке и словно бы
улыбался. — Мне и самому было бы интересно это узнать. Что же
касается этого лисёнка… Ты спросил меня, почему я поругался с
Андреем Курбским. Так вот: что бы кто ни думал и ни говорил по
этому поводу, но истинная причина нашей с ним ссоры — это именно
Лучик. Однажды, когда Андрэ собирался превратить его в подопытное
животное, я вступился за лисёнка и не позволил Курбскому над ним
издеваться в интересах науки. Никто не видел, как это случилось,
потому что в лабораторию, где Андрэ проводит свои эксперименты над
нечистью, не может войти ни один человек за исключением командира.
Даже Элизе ход туда заказан, не говоря уже о других… Так вот:
однажды, когда я шёл по коридору мимо лаборатории, я услышал звуки,
подозрительно похожие на детский плач, ну и решил на всякий случай
заглянуть. И что же я там увидел? Андрэ, который привязал к
хирургическому столу маленького лисёнка и, судя по всему, собирался
его препарировать!.. Нет, я понимаю, конечно, что хулицзин, пусть
даже и маленькие — всё равно нечисть и с ними нужно бороться. Но не
такими же методами: издеваясь над маленьким, беззащитным
существом!