Первый контакт. Назад в СССР - страница 11

Шрифт
Интервал


Я вгляделся в одну из схем, описывающую принцип работы квантового телепорта. Сложные математические формулы переплетались с диаграммами квантовых состояний. Даже с моими знаниями из будущего, я с трудом мог понять половину написанного. А ведь это была всего лишь «подсказка»!

Листая дальше, я наткнулся на раздел о манипуляции генетическим кодом. Там были описаны методы, которые позволили бы не просто лечить болезни, а полностью перепрограммировать человеческое тело на клеточном уровне. Рядом с описанием была схема двойной спирали ДНК, испещренная пометками и формулами.

Я остановился и оглянулся на других «избранных». Все они, как завороженные, изучали содержимое своих папок. Кто-то хмурился, пытаясь разобраться в сложных формулах, кто-то восхищенно качал головой, а кто-то просто стоял, ошеломленно уставившись в пространство.

Задача, стоящая перед нами, казалась невыполнимой. Создать хотя бы одну из этих технологий было бы величайшим прорывом в истории человечества. А их будет столько сколько избранных…

И все же, несмотря на кажущуюся невозможность задачи, я чувствовал, как меня охватывает азарт. Это был вызов, достойный лучших умов человечества. И у меня, с моими знаниями из будущего, был шанс сыграть ключевую роль в этой гонке.

Краем глаза я заметил, как мой коллега, товарищ Волков, внимательно изучает свои бумаги. Интересно, о чем он думает? Понимает ли он, насколько грандиозная задача стоит перед нами? На его лбу выступила испарина, а желваки на скулах нервно подрагивали. Нервничает…

— Это лишь начало, — продолжил инопланетянин. — Удачи вам в вашем предприятии. Мы будем наблюдать за вашими успехами.

С этими словами с потолка хлынул яркий свет, настолько интенсивный, что я невольно зажмурился. Когда я снова открыл глаза, инопланетян уже не было. Они исчезли так же внезапно, как и появились, оставив после себя лишь легкий запах озона и ошеломленную тишину.

Первым нарушил молчание представитель США. Он шагнул вперед с широкой, но явно натянутой улыбкой.

Что ж, коллеги, — начал он на нашем языке словно он был его родным, — перед нами стоит грандиозная задача. Не стесняйтесь обращаться, если понадобится помощь. В конце концов, мы должны работать вместе.

Oui, oui, — поддакнул француз на ломанном русском, — наша лябораторья вседа отрита для вас.