Отвергнутые жёны, или Амазонки поневоле - страница 115

Шрифт
Интервал


Закончив с делами, позвали уже насытившихся тигров. Потихоньку тронулись домой.

На полпути Гай вдруг забеспокоился, а потом исчез в кустах.

- Что с ним? – Недоумённо смотрела вслед тигру Кея.

- Не знаю, но мы пойдём, проверим. Может, крупный хищник подобрался к селению?

- Кея, ты сможешь сама донести мясо? – Спросил Кир.

- Справлюсь, - она слезла с тигра, закинула ему на спину тушки и, придерживая их рукой, продолжила путь, - не задерживайтесь, - махнула нам на прощанье.

Мы пробирались вслед за Гаем через густые заросли.

- Ты правда думаешь, что это хищник? – тронула я мужа за плечо.

- Надо проверить. Гай редко ведёт себя так.

Мы, описав полукруг, постепенно приближались к мёртвому оврагу.

- Что там могло понадобиться тигру? – Кир остановился, проверяя правильность нашего пути.

- Ты уверен, что он ушёл туда?

- Да. Точно, - муж снял с сухой ветки клочок шерсти Гая.

- Пойдём к мёртвому оврагу?

Расщелина считалась дурным местом. Сюда не ходили, никто и никогда.

- Давай просто подберёмся поближе, - предложил Кир.

Я согласилась. Если тигр учуял опасность, лучше быть в курсе, что это. А то проспим врага под самым своим носом. До деревни тут рукой подать.

Продираясь сквозь заросли, добрались до края оврага. Склон резку уходил вниз, поросший вьюнами и лианами. Деревья здесь были чахлыми и приземистыми, тонкие стволы тянулись к солнышку, пытаясь выжить. На дне царил полумрак, ничего не разглядеть.

- Что будем делать? – спросила мужа.

- Пока подождём, - он опустился на землю.

Я присела рядом, вглядываясь в темноту, царившую в глубине расщелины. Ждать долго не пришлось: воздух разорвал крик боли Гая.

- Пошли, - подскочила я.

- Куда? Будь здесь, я схожу один, - удержал меня Кир.

- Милый, сейчас не время для бравады. Идём вместе, - я достала обсидиановый нож, он гораздо острее своих каменных собратьев.

Хватаясь за лианы, начали спуск. Послышался жалобный голос Гая, тигр словно звал на помощь.

- Не похоже, что на него кто-то напал. Скорее, угодил в ловушку, - сказа Кир прислушавшись.

- Тогда надо поспешить, может, ему угрожает опасность, - я заскользила по траве, придерживаясь за тонкие ветки кустарника.

- Осторожно, Ана. Не спеши! – Кир отпустил лиану и скатился, - позволь мне идти впереди, мы не знаем, что там, - он посмотрел на меня с укором.

- Прости, я волнуюсь за Гая, - ответила смутившись. Покрепче ухватилась за вьюны притормозив.