Эффект наблюдателя | The Observer Effect - страница 10

Шрифт
Интервал


Видишь? Вежливость — это не больно.

Приятно познакомиться, Гарри. Предлагаю отбросить формальности: хоть я и старше, но можешь тоже называть меня по первому имени, я разрешаю.

Вот как. Расскажи-ка поподробнее, я никуда не тороплюсь. Особенно часть про общение со змеями.

Как зовут твоего кузена?

Понимаю. Я тоже обычно предпочитаю уединение.

Скучно? Родители запирают тебя там, где совсем нет книг? Мог бы и припрятать парочку, коль скоро это твоё обычное наказание»

Мутант, это точно был мутант. Из будущего, возможно, как у Стэплдона. По крайней мере, их культура не настолько различалась — в будущем всё ещё существовали книги. Впрочем, это могло быть и не будущее, а параллельный мир. Неважно, постепенно Гарри всё выяснит. Однако зазнайство этого (сверх?) человека просто поражало. Разве им с Гарри не следовало общаться, ну, на равных? Раз уж они вообще смогли установить контакт, неужели это не доказывало состоятельность Гарри? Или это из-за разницы в возрасте? Гарри мог бы поклясться — она не была такой уж существенной. Как угодно, но его собеседник не тянул на семидесяти-или-скольки-там-летнего деда. Вот просто не тянул, и всё.

«Слушай, умник, заканчивай с этим. Да, я не знаю, что такое чары. Смирись и объясни толком.

ОФИГЕТЬ. То есть ты как… сознание внутри компьютера? Так, что ли?

Ну ты и сноб. Ладно, по рукам.

Нет, сначала ты. Про то, как это вообще можно быть в дневнике внутри. Пожалуйста, мне ОЧЕНЬ преочень интересно!!!

Дадли. Дадли Вернон Дурсль. Зачем тебе понадобилось его имя, я понять не могу.

О, ну да. Я не очень люблю людей. От них по большей части только проблемы. Мог бы, я бы жил на необитаемом острове. Как Крузо. Этот дурак ещё на что-то жаловался!»

Первоначальное намерение Гарри безотлагательно исследовать феномен сознания, помещённого в объект, внешне сходный с тетрадью, быстро рассеялось под влиянием последнего вопроса. Том («зови меня по первому имени», это кто так вообще выражается), можно сказать, крепко задел его за живое.

«Разумеется у меня здесь нет книг, я их в библиотеке беру, и там же и читаю, потому что если принесу хоть что-то домой, то чёртов кузен их ужасно испортит или украдёт и выкинет, а я НЕ МОГУ позволить себе лишиться читательского билета. Парочку я и припрятал, но это всё сложнее, чем ты думаешь, понятно.