Эффект наблюдателя | The Observer Effect - страница 41

Шрифт
Интервал


Северус присутствовал при всей драме от начала до конца, и она вполне его развлекала, покуда господин директор не обратил на него взор своих добрых, чуть слезящихся глазок.

— Северус, мальчик мой, — завёл он с очередным преувеличенно-тяжёлым вздохом, и Снейп поспешил занять глухую оборону.

— Не пойду. Пусть Минерва идёт — она его декан.

Деканом Поттера Минерва покуда не была, но отпираться не стала, только фыркнула совершенно по-кошачьи:

— А магглорождёнными, значит, вы займётесь, Северус? Смотрите, а то у меня в списке целых шесть семейств — неравноценный получается обмен.

— Я мог бы послать Хагрида, — тут же вставил свои пять кнатов Альбус, и Снейп схватился за голову. Посылать к магглорождённым — или к Поттеру, невелика разница — Хагрида стоило только в одном случае: если одним прекрасным утром Северус всё-таки сорвётся, за завтраком отравит всех своих коллег, а после заавадится на куче трупов. В принципе, иногда хотелось.

— Кончайте шантаж, Альбус, — сказал он недовольно. — Так уж и быть, схожу.

И вот так Северус и оказался сегодня на крылечке обиталища Петуньи, где его встречал юный клон мерзавца Джеймса, сходный с оригиналом вплоть до неизъяснимо очаровательных манер — зайти в дом, например, он Северуса пригласить и не подумал.

Снейп извлёк из кармана маленький золотой ключик и протянул на раскрытой ладони Поттеру.

— Прошу.

Панк сцапал ключ, прижал к груди, и немедленно заныл:

— Профессор, сэр… А кто сопроводит меня за покупками? Или хотя бы до «Дырявого Котла»?

Ну нет, на это Северус не подписывался.

— Вы, мистер Поттер, — строго сказал он, — не такая уж важная птица, как вы о себе, я вижу, возомнили. Езжайте со своими опекунами, в чём проблема?

— С магглами! — негодующе воскликнул мальчишка; Снейпу выражение его лица очень не понравилось — было в нём что-то... такое. Подзабывшееся, но до отвращения знакомое.

— Чем же для вас не хороши магглы, мистер Поттер, — вкрадчиво спросил он, — когда ваша собственная мать была магглорожденной?

— Моя собственная мать умерла, сэр, — выплюнул тот, — и посему лишилась права голоса в этом вопросе.

Это было уже слишком. Северуса затрясло — от злости, от обиды и чёрт знает от чего ещё. Он развернулся на каблуках и аппарировал домой, в Коукворт. Свою задачу здесь он выполнил сполна.

…даже перевыполнил, как выяснилось мгновением спустя. У его ног скорчился пакостный мальчишка, надсадно выворачивая на изнанку желудок. Одной рукой он всё ещё судорожно стискивал край Снейповой мантии. Северус оторопел.