Лягушка в молоке - страница 25

Шрифт
Интервал


Да, кстати. Вещи. Пока она тащила, перекладывала, натягивала, голод чувствовался все острее. Но и отлучиться, чтобы пойти снова и хотя бы напиться, она не могла — нужно было успеть до заката устроиться на новом месте. Перебрав вещи ещё раз, Мишель разложила их на несколько кучек. Самые легкие и светлые прятать не стала, просто плотно свернула — послужат первое время подушкой, из которой она потом сошьет себе одежду. Остальное как можно аккуратней и плотнее уложила в сундук, а сундук закрыла на замок. Отвадить воров не так и сложно: не искушай, и не придется драться за имущество. Вот такую мудрую мысль она теперь уложила в голове.

Всё время в голове вертелись мысли о еде, и были они такими яркими, что одну из них Мишель принялась воплощать сразу, едва закончила самые необходимые приготовления. Из самой тонкой тряпки — батистовой рубашки — она соорудила ловушку для морских гадов: завязала один конец узлом, а в другой вшила сложенные кругом лианы с ближайшего куста.

День уже клонился к закату, когда она прошлась по берегу, собирая в полученную ловушку выброшенные морем остатки водорослей, дохлых рыбок и раковины. Только сейчас, понимая, что ловушку надо забрасывать не у самого берега, что придется зайти на глубину, она решилась снять ботинки. Чулки присохли к ссадинам там, где заломы засохшей от морской воды обуви вписались в стопы, и кровавые пятна расползадись коричневыми кляксами. Мишель прикусила губу. Нужно было как-то снять чулки, и пришлось идти к океану, чтобы размочить засохшие кровавые корки.

Едва вода попала в раны, как они тут же запекли, засаднили, и у Мишель все же не сдержала слез. И боль как будто бы была не такой уж и сильной, но стало так обидно!.. Сколько ещё будут заживать руки и ноги? Когда она сможет хоть что-то делать? Она ещё точно не знала, что именно нужно сделать, но хорошо понимала, что сделать придется очень и очень многое, и так жалко было потерянного времени! Да, да, именно времени, а вовсе не себя, не своих разбитых ног, не саднящих ладоней — нет, нет!

Подобрав с песка камень, она изо всех сил швырнула его в воды океана. А потом отыскала ещё один и тоже швырнула в воду. Стало легче, и она нашла ещё один, бросила его внутрь своей ловушки — для тяжести. Сняла ножны, стянула мокрые чулки, отбросила всё подальше от линии прибоя и зашла в воду. Заплыла подальше и позволила мешку опуститься на дно. Когда возвращалась, медленно выпускала веревку, а потом, на берегу, привязала её к тяжелой, вросшей в сырой песок, коряге.