— Тебе передавали какие-либо распоряжения насчёт моих вещей?
— Истинно так, пранья, не только передавали, а уже и перетащили,
а эта неразумная смиренно ожидала вас, чтобы проводить в новые
покои.
Я поморщилась.
— Не раболепствуй. Мне нужна нормальная служанка, а не строгая
воспитательница, но и не тряпка для ног. Если тебя будет так
швырять, придётся искать другую.
Буппа снова задрожала и запросила пощады, но я не стала ничего
отвечать. Мне хватило одного союзника, который то и дело исподтишка
мной управлял, чтобы терпеть то же самое от служанки, а слёзы и
пресмыкание — не что иное, как попытка вынудить меня смягчиться.
Ицара — теперь уже Ицара Саинкаеу, и не может себе позволить
слабость.
Видимо, осознав, что меня не пронять, Буппа тоже смолкла и
повела меня к новому древодому. Этот оказался в двух шагах от
обиталища Арунотая. Толстый и высоченный, кромешно-чёрный, с
тяжёлой дверью, украшенной резьбой, он походил больше на какое-то
казённое заведение, а не дом. Буппа распахнула дверь и отступила,
пропуская меня внутрь — в царство красного лака и позолоты на
резных завитках, бледно-зелёного кварца и тяжёлых шёлковых
занавесок. Я аж застыла на пороге, оглядывая это богатство. Пару
раз мне приходилось захаживать в дома зажиточных людей, и я видела
там… по одному-два предмета вроде тех, что теперь меня окружали.
Даже у Нирана было скромнее, а он вообще-то сын канана!
— Это что, и есть казна Саинкаеу? — пробормотала я,
оглядываясь.
— Глава велел передать, что этот дом раньше принадлежал его
матери, — пробубнила Буппа.
Я резко повернулась к ней.
— Ты говорила с Арунотаем?
Буппа склонилась, предъявив мне свой затылок.
— Глава снизошёл до того, чтобы лично допросить эту
служанку.
Я прищурилась. Допросить?
— Он тебе что-то сделал?
— Никак нет, пранья, глава был великодушен и терпелив с этой
неразумной. Он лишь хотел знать, что я верна вам, а не
Адульядежам.
Интересно, Арунотай теперь решил, что Адульядеж за ним следил
через Буппу? Или он никогда канану и не доверял? Чалерм вот мне не
доверял — ай, зачем только подумала о нём! Но и Арунотай сильно не
сразу стал со мной откровенничать.
— И что ты ему сказала? — спросила я, пока раздумывала.
— Правду, пранья. Сказала, что прани Кессарин отправила меня с
вами, чтобы я присмотрела за вашим обликом.