"К сожалению", - очевидно, хотела сказать она.
Лицо бедной Софи покрылось красными пятнами.
- П-п-простите, - пробормотала она и уставилась в пол, нервно
комкая салфетку. - Я забылась.
Леди Норвуд окинула ее взглядом, от которого замерзла бы и
раскаленная доменная печь, и недовольно поджала губы...
***
- О чем ты задумалась? - спросил муж, когда гнетущий обед
подошел к концу.
Леди Норвуд сразу отправилась к себе, сославшись на головную
боль. Лорд Норвуд пробормотал что-то о срочном письме. Остальные
молча разбрелись кто куда.
- А? - вздрогнула я, проводив взглядом "сестру", которая
по-прежнему держалась необыкновенно тихо. - Прости, ты что-то
сказал?
- О чем ты задумалась? - терпеливо повторил Этан и усмехнулся. -
Точнее, что задумала?
Все-таки он знал меня, как никто другой.
- О крови и о Мэри.
Этан задрал брови и пошутил:
- Собираешься пустить ей кровь?
Я ответила слабой улыбкой, однако шутку не поддержала.
- Собираюсь проверить, течет ли в жилах "Мэри" толика крови
фэйри. У подлинной Мэри способности не проявлялись, но кровь-то
была!
Мысль казалась мне недурной. Наследственность могла дремать под
спудом много поколений, но она ведь никуда не девалась! Иногда она
сказывалась даже столетие спустя, как случилось с Софи Крэйг.
Однако Этан покачал головой.
- Боюсь, все не так просто. Сторонний наблюдатель заметит между
вами отчетливое сходство. Я не говорю, - быстро добавил он, видя,
что я собираюсь возразить, - что это твоя сестра. Речь именно о
сходстве, которое может давать близкое родство или, скажем, примесь
крови фэйри.
- В твоих словах есть резон, - признала я неохотно. - Дорогой,
давай...
Договорить я не успела. Свет вдруг погас. Сверху донеслись
женский крик и грохот.
- Софи, - почти беззвучно выговорил Этан и большими прыжками
понесся по лестнице. В темноте он всегда видел неплохо, это умение
не раз его выручало в бытность констеблем.
Я последовала за ним на пределе допустимой в моем положении
поспешности. И успела к моменту, когда рядом со спальней Софи уже
собралось все семейство, возглавляемое леди Норвуд с канделябром в
руке. Вид у нее был столь грозный, что перед канделябром домочадцы
и слуги расступались, словно воды морские перед грозным
пророком.
На полу валялся поднос с остатками какао и печенья. Сама девушка
не пострадала, лишь крупно дрожала и кусала губы. Виктория обнимала
сестру за плечи и нашептывала что-то утешительное. Бригитта
суетилась вокруг них.