Охотников. Приманка для мага - страница 52

Шрифт
Интервал



Добравшись до комнаты Матвейки в мансарде, я жадно огляделся. Её привели в порядок, прибрали, но память упрямо подсовывала лужу крови, натёкшую из взрезанного горла Полюшки, и подпалины, оставшиеся от магического боя с Захаром. И где-то в стене тайник…

Я напрягся, сопоставляя данные памяти с тем, что видел перед глазами. Прошёлся вдоль стен, простукивая. И отпрянул, ощутив острый укол пробудившейся магии. Вот он. Нашёл.

Спать хотелось до безумия. Я чуть челюсть не вывихнул, зевая. Но желание разгадать тайну гнало вперёд, и я снова и снова подступался к тайнику, слыша через закрытую дверь богатырский храп Павла Александровича. Ни одно из известных мне заклятий не сработало. Более того, судя по мелким подпалинам, до меня тут кто-то уже ковырялся. Захар, не иначе. Или сыскари. Но отчего-то я решил, что вряд ли Захар сдал им тайник. Чуял остро, что не за государственную службу Захар клятву продал.

Мысль окатила холодом, и я выпрямился, невидяще глядя в пространство. Нет, могло, конечно, статься, что Евлалия с Захара клятву не взяла. Могло. Но я ни капельки не верил в такую беспечность продуманной до последнего действия ЛяльСтепанны. Она отправила с сыном верных людей. И быть не может, чтобы кто-то из них клятву не давал. Почему Полю магия не выжгла после атаки, понятно. Она пыталась зачаровать Матвейку, чтобы спасти. Магия истинные помыслы чует.

А вот почему Захара не выжгло, когда он по Матвею ударил?..

С этими клятвами что-то явно было нечисто. И, думаю, раскрыв их загадку, я получу ключ к загадке посущественнее. Почему всё дело крутится вокруг магов смерти?

Я промыкался ещё с час, но пробить тайник не смог. Не давалась магия. Плетение было мне незнакомо, и ни одного маячка я не видел. Признав полное и сокрушительное поражение, я завалился спать.


Жизнь в Кроховке текла спокойно и размеренно. Появившаяся утром прислуга встретила меня тепло и радостно, а я даже смог извлечь их имена и лица из Матвейкиной памяти. Весть о прибытии наследника по деревням разнеслась быстро, и я три дня истратил на то, чтобы обследовать свои имения. С умным видом кивал, слушая доклады старост об урожае, о готовящихся поставках продовольствия на склады Его Императорского Величества. Старосты хозяйство держали крепкой, уверенной рукой, и внешний контроль за ними не требовался. Но я всё равно сделал себе зарубку в памяти отправить сюда будущего управляющего с инспекцией. Верность верностью, а хозяйство счёт любит. Сам же я к сельскохозяйственным делам никогда тяги не испытывал, в прошлой жизни сгрузив все обязанности на плечи Никиты. И ведь знать не знал, как мне с ним повезло.