— Это… что? Это кто? — её голос дрожал,
одновременно сдерживая гнев и растерянность. Она нервно постучала
пальцами по двери, словно пытаясь найти подходящие слова.
Роберт, более уравновешенный, лишь молча покачал головой и
указал камерой инструментрона на Гарри:
— Мальчик, ты... кто такой? И как оказался в этой
комнате?
Гарри почувствовал, как его лицо заливает жар. Он начал
объяснять, запинаясь:
— Я… это... я Гарри. Я просто... спал... а
потом...
— Спал?! — Ханна прищурилась, её голос стал
холодным, как сталь. — И каким образом ты оказался здесь,
рядом с моим сыном?!
Роберт, к этому моменту уже отключивший камеру, сложил руки на
груди и устало вздохнул:
— Джон, сынок, ты нас радуешь всё больше и больше. Мы
хоть раз можем приехать к тебе и не увидеть
катастрофу?
В этот момент Джон Шепард зашевелился. Он сонно приоткрыл глаза,
попытался сесть, но тут же зажмурился и снова упал обратно на
подушку.
— Угх... что за шум? — пробормотал он, затем
распахнул глаза и увидел родителей.
— Мама? Папа? — спросил он, не понимая, где
находится. — Что вы тут делаете?
— Что мы делаем? — стиснула зубы Ханна,
указывая на Гарри. — Лучше спроси, что делает этот ребёнок
в твоей комнате!
Джон, осознавая, что ситуация выходит из-под контроля, попытался
что-то сказать, но его оборвал другой голос, донёсшийся из-за
кровати:
— Милый, что за шум? — послышался хрипловатый,
пьяный и явно уставший голос Майи Ортис.
Ханна, услышав это, резко повернулась на звук. Роберт тоже
застыл, будто не веря, что его день может стать ещё хуже. Из-за
края кровати появилась Майя, растрёпанная, но абсолютно
невозмутимая, как будто её совсем не беспокоила вся эта сцена. Она
с ленивым движением натянула одеяло на плечи, с нескрываемым
интересом глядя на всех присутствующих.
— О, капитан Шепард, командующий Хаккетт, доброе
утро, — сказала она, словно это был самый обычный визит. —
Что-то рано вы решили нас навестить. Я думала, у нас есть
хотя бы ещё пару часов покоя.
Ханна, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями, перевела
взгляд на Джона. Её голос стал низким, с опасной ноткой:
— Джон, ты собираешься объяснить, что здесь
происходит?
Майя, не дожидаясь, пока Джон что-то скажет, с лёгкой усмешкой
подалась вперёд, опираясь на локоть:
— Что тут объяснять? Праздник, отдых, немного
расслабления. Не так ли, лейтенант?