Гарри потер и эффект снов - страница 36

Шрифт
Интервал


Шепард не замедлил с ответом, скрестив руки на груди и слегка прищурившись:

— А я не этого помню, Лианна.

Тишина была красноречивее любых слов. Подчинённые, осознавая, что спорить с лейтенантом бесполезно, начали двигаться быстрее. Тимоти пробормотал что-то вроде "жестокий человек", но старательно спрятал своё лицо, когда Шепард бросил на него предупреждающий взгляд.

Майя, с трудом сдерживая смех, опёрлась на стол и шёпотом произнесла:

— Знаешь, Джонни, в тебе есть что-то… диктаторское.

— Если бы вы убирали после себя, Майя, мне бы не пришлось быть диктатором, — резко ответил Шепард, глядя на неё сверху вниз.

— Так не честно мы все были в зюзю! — возразила она

— Может тогда пить надо было меньше? — Шепард приподнял бровь

Она только улыбнулась, наслаждаясь зрелищем.

— Так не интересно, но ладно, не волнуйся, командир. Я помогу… слегка.

— Слегка? Майя, я ожидаю, что и ты будешь здесь работать. — Шепард бросил ей тряпку, которая точно попала ей в руки. — Без исключений.

Майя фыркнула, но всё-таки пошла мыть кухонный стол. А Шепард, убедившись, что его команда встала на путь исправления, направился дальше, проверяя, как идёт уборка.

*** За пределами дома ***

Роберт услышал громкие команды Шепарда, доносившиеся даже снаружи дома. Он прислушался и с нескрываемой гордостью заметил:

— Ф-и-и-и-ю… Растёт пацан.

— Ладно, идём отсюда, не будем мешать, — отозвалась Ханна, увлекая за собой мужа и Гарри.

— А куда? — спросил Гарри, глядя на неё с любопытством.

Ханна задумалась на мгновение, её взгляд на секунду стал отстранённым, как будто она прикидывала варианты. Затем она твёрдо заявила:

— В магазин.

И Роберт, и Гарри одновременно удивлённо посмотрели на неё.

— Что же вы смотрите на меня так, будто я бред излагаю? — возмутилась Ханна. — Может, вы, мужчины, и считаете, что одна взрослая футболка на семилетнего мальчика — это достаточно одежды, но я категорически нет.

Роберт страдальчески застонал, предчувствуя надвигающиеся мучения. Его жена слишком хорошо умела обращаться с магазинами, а уж на своей родине — в этом городе, в этой стране — её шопинг превращался в нечто эпическое. Любая покупка превращалась в тщательно выстроенный план, где каждая мелочь учитывалась с максимальной скрупулёзностью.

— Ханна… Может, я всё-таки… — начал было он, но его прервала её решительность.