— Мам, ты лучший стратег.
— Я знаю, — невозмутимо ответила она, наливая ему стакан
воды.
Шепард открыл ближайший контейнер, вдохнул аромат горячей еды и
наконец позволил себе расслабиться, понимая, что, несмотря на хаос
последних суток, сейчас, в кругу семьи, он может наконец
выдохнуть.
Гарри с аппетитом уплетал угощения, что стояли на столе. Ему
было очень вкусно, но усталость постепенно брала своё. Мальчик
громко зевнул, что вызвало мягкую улыбку у Ханны.
— Ну всё, Гарри, ужин закончен. «Пора умыться и в постель»,
—сказала она, поднимаясь из-за стола.
Роберт сдержанно хмыкнул, заметив, как Гарри едва держится,
чтобы не уснуть прямо за столом. Шепард, который уже успел доесть,
поднялся первым.
— Давай, парень, пойдём, я помогу.
Гарри послушно поднялся, почти на автопилоте, пока Джон помогал
ему умыться. Затем Ханна принесла мягкую пижаму, которую они купили
на шопинге, и переодела его. Роберт укрыл мальчика тёплым одеялом,
а Ханна, как заботливая бабушка, поправила уголки.
— Спокойной ночи, Гарри, — мягко сказала она, погладив его по
голове.
— Спокойной ночи, Джон, спокойной ночи, мисс Ханна, мистер
Роберт, — пробормотал Гарри сквозь сон.
Он закрыл глаза, и через несколько секунд его дыхание стало
ровным и спокойным. Мальчик мгновенно уснул.
Но вдруг…
Прямо на глазах у ошеломлённых взрослых тело Гарри начало
исчезать. Сначала едва заметно, как будто растворяясь в воздухе. За
ним начала пропадать одежда, будто её тоже утягивали в невидимый
вихрь. Всё это происходило так быстро, что никто не успел ничего
предпринять. Через мгновение кровать осталась абсолютно пустой,
словно там никогда никого не было.
— Что это было?! — Ханна воскликнула, её глаза расширились от
удивления.
Роберт, который на секунду застыл, поднял взгляд на сына:
— Джон, объясни, это что за трюк?
Шепард только выдохнул, потерев лицо рукой:
— Добро пожаловать в мой мир.
Он сел на кровать, потирая виски, и пробормотал:
— И вот как мне объяснять это команде?
Ханна покачала головой, глядя на пустую кровать, и тихо
произнесла:
— Джон, у нас будет много вопросов. Очень много.
Роберт, задумчиво глядя на пустую кровать, поднял руку, призывая
всех к спокойствию.
— Но эти вопросы подождут до завтра, — твёрдо сказал он. —
Сегодня, пожалуй, хватит. У всех слишком много впечатлений, чтобы
пытаться осмыслить то, что мы только что увидели.