Гарри потер и эффект снов - страница 41

Шрифт
Интервал


— Мам, ты лучший стратег.

— Я знаю, — невозмутимо ответила она, наливая ему стакан воды.

Шепард открыл ближайший контейнер, вдохнул аромат горячей еды и наконец позволил себе расслабиться, понимая, что, несмотря на хаос последних суток, сейчас, в кругу семьи, он может наконец выдохнуть.

Гарри с аппетитом уплетал угощения, что стояли на столе. Ему было очень вкусно, но усталость постепенно брала своё. Мальчик громко зевнул, что вызвало мягкую улыбку у Ханны.

— Ну всё, Гарри, ужин закончен. «Пора умыться и в постель», —сказала она, поднимаясь из-за стола.

Роберт сдержанно хмыкнул, заметив, как Гарри едва держится, чтобы не уснуть прямо за столом. Шепард, который уже успел доесть, поднялся первым.

— Давай, парень, пойдём, я помогу.

Гарри послушно поднялся, почти на автопилоте, пока Джон помогал ему умыться. Затем Ханна принесла мягкую пижаму, которую они купили на шопинге, и переодела его. Роберт укрыл мальчика тёплым одеялом, а Ханна, как заботливая бабушка, поправила уголки.

— Спокойной ночи, Гарри, — мягко сказала она, погладив его по голове.

— Спокойной ночи, Джон, спокойной ночи, мисс Ханна, мистер Роберт, — пробормотал Гарри сквозь сон.

Он закрыл глаза, и через несколько секунд его дыхание стало ровным и спокойным. Мальчик мгновенно уснул.

Но вдруг…

Прямо на глазах у ошеломлённых взрослых тело Гарри начало исчезать. Сначала едва заметно, как будто растворяясь в воздухе. За ним начала пропадать одежда, будто её тоже утягивали в невидимый вихрь. Всё это происходило так быстро, что никто не успел ничего предпринять. Через мгновение кровать осталась абсолютно пустой, словно там никогда никого не было.

— Что это было?! — Ханна воскликнула, её глаза расширились от удивления.

Роберт, который на секунду застыл, поднял взгляд на сына:

— Джон, объясни, это что за трюк?

Шепард только выдохнул, потерев лицо рукой:

— Добро пожаловать в мой мир.

Он сел на кровать, потирая виски, и пробормотал:

— И вот как мне объяснять это команде?

Ханна покачала головой, глядя на пустую кровать, и тихо произнесла:

— Джон, у нас будет много вопросов. Очень много.

Роберт, задумчиво глядя на пустую кровать, поднял руку, призывая всех к спокойствию.

— Но эти вопросы подождут до завтра, — твёрдо сказал он. — Сегодня, пожалуй, хватит. У всех слишком много впечатлений, чтобы пытаться осмыслить то, что мы только что увидели.