«Мария». Как это слово писали в древности? Оказывается через i. Эта буква называется в древнеславянской азбуке «ижеи».
Русская современная буква «и» – там другая и называется по-другому: «иже». Но в «краестрочиях» – «и».
Так. Сумаруков этого мог и не учесть… Но это не все! Что могло стоять на месте последней буквы «я»? Оказывается тоже могло быть две разных буквы. Во-первых, юс малый, во-вторых, йотированное А. Юс малый выглядит так: ѧ. И в «акростихах» почти везде стоит именно он. По современным правилам церковно-славянского языка (как мне сказали) кроме первой буквы также почти всегда для передачи звука «я» употребляется юс малый. Однако, в древности это было не так! Применялось другое правило. Юс малый писали после согласной для ее смягчения, а после гласной, там где слышится «йа», писали йотированное А. Получается, что имя Мария в те времена должны были бы, скорее всего, писать именно с йотированным А. И как же быть с открытием? С лабиринтами? Значит, это все – просто ошибка? случайное совпадение?
Я решил поискать, как писалось имя Мария в старых текстах. Открыл книгу В.Л.Янина «Я послал тебе бересту», и сразу нашел нужную берестяную грамоту. Очевидно, это был план иконы. Имя Мария написано несколько раз как раз в том написании, как на «акростихах»!
Конечно, я знал, что имя «Мария» так или иначе (даже если бы не было тайнописи) в качестве краестрочия какое-то количество раз в тексте «Слова» обязательно должно найтись. Но случайные появления этого слова и располагаться на протяжении всего текста должны были бы случайно. Равномерность же расположения доказывает их НЕ случайность. Интерпретировать эту равномерность можно только одним способом: автор ставил (или ставила!) имя «Мария» практически на каждой странице рукописи!
Имя автора – на каждой странице! Чего же боле?!
Ради точности попробовал набирать и другие слова: «Игорь», «Ольга», «Яирам» (это – искусственное имя, Мария наоборот, оно тем хорошо, что повторяться должно с той же частотой, что и Мария) – везде получался полный хаос. А имени «Игорь» вообще компьютер найти не смог – буквы имени встречаются слишком редко. Только одно-единственное пока имя – Мария распределяется столь равномерно.
И ещё одна проверка: набираю текст летописного рассказа (из Ипатьевской летописи) и пускаю ту же программу с «Марией» – нет! Полный хаос! Итак, всё получается только с одним словом (может, в дальнейшем найдутся другие такие слова?) «Мария» и только в «Слове о полку Игореве».