- К чему ты клонишь?
- Он видимо совсем перестал
соображать, потому что сказал, что завтра собирается пойти с
приятелями на дело.
- Так. С этого места подробней, -
мысленно потёр ладоши я, предвкушая отличную оперативную
информацию.
- Чарли – вор и грабитель, но Кризи
не разрешает ему орудовать на нашей улице.
- Естественно, какому полицейскому
нужны неприятности на его участке, - кивнул я.
- Так вот, Чарли хочет нанести ночной
визит дантисту на Тернер-стрит 37, само собой не для того, чтобы
вылечить себе зубы. Дантист как раз должен получить большую партию
золота для зубов и коронок.
- Мэгги, скажи – ты ничего не
перепутала? Ни адрес, ни время?
- У меня хорошая память, мистер
Лестрейд. И я умею помнить добро и зло, - хищно усмехнулась
девушка.
- Спасибо! Я твой должник, - сказал
я. – А теперь, можешь идти… Или, раздели со мной ужин. Если,
конечно, хочешь. Большего я от тебя не попрошу…
- Вы ещё спрашиваете, мистер! –
засмеялась она. – Я голодна как волк. Не люблю работать на полный
желудок.
Разумеется, ночевать её у себя я не
оставил. Накормил девушку ужином и отправил восвояси.
Завтра у меня ожидался напряжённый
денёк. Стоило всё подготовить к визиту Чарли и его приятелей.
Правда, если в их число входили те трое молодчиков, которых я
сегодня отделал как бог черепаху, на месте Чарли я бы искал себе
других помощников. От этой троицы толку будет мало.
С утра, позавтракав практически на
бегу, я устремился в Скотланд-Ярд.
Пара крепких джентльменов в штатском,
оттиравшаяся неподалёку от входа возле тумб и мониторившая округу,
едва заметно кивнула мне как старому знакомому. Понятно, меня
начали узнавать.
Я вежливо поднял за козырёк
кепку.
Херба я застал в комнате детективов.
Он с важным видом поливал цветы в горшках, которым с большим трудом
нашлось место на захламленных подоконниках.
- Джордж!
- Добрый день, Ричард…
- О, не надо так официально… Можете
звать меня по-дружески – Дик!
- Дик… кхм, - потёр горло я.
Видимо, пресловутый термин,
обозначавший мужской половой член, ещё не был в ходу в старой
недоброй Англии. Но мне всё равно не хотелось так называть моего
товарища.
- Знаешь, давай остановимся на
Ричарде…
- Как тебе угодно! – улыбнулся
он.
- Ричард, есть укромное место, где мы
могли бы поговорить без посторонних ушей.
Я нарочно понизил голос, чтобы другие
детективы нас не услышали. Из собравшихся я знал только Херба, и
только ему мог доверять.