- Хорошо… Мы очертили границы
дозволенного. Скажите, доктор, как он?
- Он… - Гиз задумался. – Примерно
месяц назад я бы дал вам более чёткий ответ.
- За этот месяц что-то
изменилось?
- Да. Лестрейд стал каким-то…
другим.
- Что это значит? – удивился
полицейский. – Он что – теперь нормальный?
- Догадываюсь, что вы вкладываете в
этот термин, - хмыкнул врач. – В таком случае, Лестрейд –
нормальнее нас с вами вместе взятых.
- Серьёзно?
Гиз кивнул.
- Знаете, я ещё никогда не наблюдал
столь резких перемен в человеке. Где-то с месяц назад у него был
приступ. К сожалению, по вине больницы…
Беллинг удивился.
- Вы спокойно говорите об этом мне –
постороннему для вас человеку?
- Я – джентльмен. Я всегда пытаюсь
быть честным перед собой и людьми. Честь мундира и больницы не
стоят человеческой жизни. Один из наших санитаров перепутал
лекарства… - голос Гиза понизился. - Лестрейд выкарабкался, но…
- Но?
- Потерял память.
- Ужас!
- Такое бывает. Его словно отбросило
на много лет назад, в детство… Он многое забыл и порой удивлялся
самым элементарным вещам. Как будто его личность стёрло…
- Вы меня пугаете, доктор…
- Могу предложить успокоительное?
- Только не из рук того санитара,
который перепутал лекарство, - хмыкнул Беллинг.
Лицо Гиза стало серьёзным.
- Этот человек у нас больше не
работает.
- Слава богу.
- И нашему директору… Но вернёмся к
господину Лестрейду. Со временем всё прошло, и он резко пошёл на
поправку. Мне было бы лестно полагать, что всему виной выбранный
курс лечения… Но… почему-то кажется, это не так, - взгляд доктора
стал грустным. – Иной раз при общении с Лестрейдом я решительно не
понимаю, кто из нас пациент, а кто – врач… Его речи полны здравого
смысла, мысли порой вызывают восхищение смелостью, поступки –
обдуманностью. В последние недели он много и запойно читает.
- Книги?
- Газеты. Причём, его интересует всё:
от «Таймс» до «Панча». И ещё немаловажная деталь: у него вдруг
прорезалось любопытство. Порой он задаёт такие странные вопросы,
что я диву даюсь – откуда это в нём? И зачем?
- Наверное, затем, что всё это может
ему пригодиться на его новом месте службы – в Скотланд-Ярде.
Господина Лестрейда придётся выписать, причём максимально
быстро.
- Что значит – максимально
быстро?
- Сегодня, - твёрдо объявил Беллинг.
– У меня с собой все необходимые бумаги.