Чужестранец в землях мечей - страница 49

Шрифт
Интервал


– Приношу всяческие извинения почтенному господину путешественнику, – заявил Оррику смотритель почтовой станции. – Но подать вам мяса на ужин никак не выйдет. Может закажете лапшу? Сладкий рис? Пироги с овощами?


– Но почтенный, – вежливо-настойчивым тоном возразил Оррик. – Я даже здесь, в зале, чую запах жарящегося мяса.


– Ах, почтенный господин путешественник, –запричитал смотритель. – Вы же сами видите, что наша станция стоит на перевале, люди здесь селиться не хотят, до деревни, где можно купить какую-никакую живность на еду, почти полдня пути, охотники добычу продают не каждый день.


Он понизил голос:

– Обычно мы держим запас для почтенных господ, но так уж вышло, что вон тот… господин явился раньше вас и купил себе на ужин последнего поросёнка, что у нас был. Нет, не думайте, заплатил как полагается.


Оррик глянул в сторону единственного гостя почтовой станции, кроме себя. А тот глянул в ответ, видно услышал весь разговор. Для дваждырождённого это могло быть несложно. А перехвативший у Оррика поросёнка гость явно был дваждырождённым.


Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, почему смотритель, говоря об этом человеке, счёл нужным особо упомянуть о его платежеспособности и не сумел добавить «почтенный» к «господину».


Дваждырождённым-то этот человек может и был, но почтенным определённо не выглядел. Высокий, жилистый, довольно молодой, нестриженный-небритый. Длинные и необычно светлые волосы собраны в хвост. Одежда из дешёвой синей ткани, потёртая, выцветшая и не раз заштопанная, на поясе ножны с кривым ножом. А ещё одни ножны, с длинной саблей, положены на скамью рядом, чтоб не мешались. Лицо суровое, особенно для своего возраста, взгляд насторожённый. В общем, только татуировок и безвкусных украшений не хватает, чтобы завершить образ разбойника. Правда, бедноват. Дваждырождённый разбойник на Ступени Молодости – хоть и только её основании, если судить на глазок – уж как-нибудь награбил бы на одежду получше. Настоящий лесной удалец, приобретя такую силу, будет ходить в шелках, пусть даже замызганных и рваных, чтобы все сразу понимали, как он крут.


Оррик повернулся обратно к смотрителю. В лице смотрителя не было заметно испуга, которого можно было бы ожидать, если б в зале сидел разыскиваемый преступник. Оррик сам недавно был вне закона в Великом Инзе. Он прекрасно знал, что людям на почтовых станциях полагалось помнить описания опасных преступников наизусть.